espiar
“espiar” يعني “يتجسس” بالإسبانية (يراقب سرًا).
يتجسس
أيضًا: يتلصص, يراقب سرًا
📝 في التطبيق
Los niños espían a sus padres para ver dónde esconden los dulces.
A2الأطفال يتجسسون على والديهم ليروا أين يخفون الحلوى.
Él cree que el gobierno está espiando su teléfono.
B1يعتقد أن الحكومة تتجسس على هاتفه.
No está bien espiar las conversaciones de los demás.
B2ليس من الصواب التلصص على محادثات الآخرين.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: espiar
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'أنا أتجسس' بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة القوطية 'spaiha' (جاسوس)، والتي دخلت الإسبانية عبر التأثير الجرماني. تشترك في نفس الجذر القديم مع الكلمة الإنجليزية 'spy'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'espiar' تعني فقط التجسس الاحترافي؟
لا، تُستخدم لأي مراقبة سرية، بما في ذلك التلصص على وسائل التواصل الاجتماعي أو النظر من خلال باب.
لماذا توجد علامة نبرة في 'espío' ولكن ليس في 'limpio'؟
الأفعال مثل espiar، enviar، و confiar لديها حرف 'i' قوي يتطلب علامة نبرة في أشكال معينة من المضارع للحفاظ على فصل الصوت عن حرف 'o' أو 'a'.
هل 'espiar' كلمة شائعة؟
نعم، خاصة في العصر الحديث للخصوصية الرقمية وأفلام 'الجاسوسية'.