exclusión
“exclusión” يعني “استبعاد” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
استبعاد
أيضًا: إغفال
📝 في التطبيق
La exclusión de su nombre en la lista fue un error.
A2كان استبعاد اسمه من القائمة خطأ.
Esta dieta requiere la exclusión total del azúcar.
B1يتطلب هذا النظام الغذائي الاستبعاد التام للسكر.
La exclusión de participantes menores de edad es obligatoria por ley.
B2استبعاد المشاركين دون السن القانونية إلزامي بموجب القانون.
الاستبعاد الاجتماعي
أيضًا: التهميش
📝 في التطبيق
Luchamos contra la exclusión social en las grandes ciudades.
B1نحن نحارب ضد الاستبعاد الاجتماعي في المدن الكبرى.
La falta de internet puede causar exclusión digital.
B2يمكن أن يسبب نقص الإنترنت الاستبعاد الرقمي.
Muchos jóvenes sufren de exclusión laboral por falta de experiencia.
C1يعاني العديد من الشباب من استبعاد وظيفي بسبب نقص الخبرة.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: exclusión
السؤال 1 من 3
أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لقول 'الاستبعاد'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'exclusio'، التي تجمع بين 'ex' (خارج) و 'claudere' (يغلق). وتعني حرفيًا 'إغلاق الباب على شيء ما'.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'exclusión' تعني دائمًا شيئًا سيئًا؟
عادةً نعم، لأنها تعني ترك شخص أو شيء ما. ومع ذلك، في المنطق أو العلوم، يمكن أن تكون ببساطة قاعدة محايدة لفصل البيانات.
كيف تقول 'متعارضين' بالإسبانية؟
العبارة الشائعة هي 'mutuamente excluyentes'.
هل يُنطق حرف 'x' في 'exclusión' مثل 's'؟
في العديد من المناطق الناطقة بالإسبانية، خاصة في الكلام السريع، يُنطق حرف 'x' مثل 's' (es-cloo-syon)، ولكن في الكلام الرسمي، يبدو أقرب إلى 'ks'.

