fueran
“fueran” يعني “كانوا” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
كانوا, كنتم
أيضًا: كان من المفترض أن يكونوا
📝 في التطبيق
Si ellos no fueran tan ruidosos, dormiría mejor.
B1لو لم يكونوا صاخبين جدًا، لكنت نمت أفضل.
El profesor pidió que los trabajos fueran entregados antes del lunes.
B2طلب الأستاذ أن تُسلّم الأعمال (كانت) قبل يوم الاثنين.
Me gustaría que mis amigos fueran más puntuales.
B1أتمنى لو كان أصدقائي أكثر التزامًا بالمواعيد.
ذهبوا, ذهبتم
أيضًا: كانوا سيذهبون
📝 في التطبيق
Ojalá que los niños no se fueran tan lejos.
B1أتمنى لو لم يذهب الأطفال بعيدًا جدًا.
Si no fueran al mercado, no tendrían cena.
B2لو لم يذهبوا إلى السوق، لما تناولوا العشاء.
Mi madre insistió en que ustedes fueran con cuidado.
B2أصرت والدتي على أن تذهبوا بحذر.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: fueran
السؤال 1 من 2
في جملة 'Si mis padres _________ más jóvenes, viajarían más,' أي معنى لـ 'fueran' يُستخدم؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الصيغ الماضية المشتركة لـ 'ser' و 'ir' من نفس الجذر اللاتيني للفعل غير المنتظم للغاية، *fui*، والذي كان يعني 'كنت' أو 'ذهبت'. هذا يفسر لماذا هذان الفعلان الأساسيان في الإسبانية متطابقان في العديد من الأزمنة الماضية، بما في ذلك الماضي البسيط والمضارع المنصوب الماضي.
أول تسجيل: Old Spanish (likely 10th-12th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أعرف ما إذا كانت 'fueran' تعني 'كانوا' (ser) أم 'ذهبوا' (ir)؟
يجب عليك النظر إلى بقية الجملة. إذا تبعت 'fueran' وجهة (مثل 'al parque' أو 'a casa')، فإنها تعني 'ذهبوا' (ir). إذا وصفت صفة أو هوية أو حالة (مثل 'doctores' أو 'difíciles')، فإنها تعني 'كانوا' (ser).
هل 'fueran' هي نفسها 'fuesen'؟
نعم، 'fueran' و 'fuesen' هما صيغتان صحيحتان تمامًا للمضارع المنصوب الماضي. 'Fueran' (صيغة -ra) هي الأكثر استخدامًا في معظم المناطق الناطقة بالإسبانية اليوم، خاصة في المحادثات اليومية.

