hueso
“hueso” يعني “عظم” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
عظم
أيضًا: جزء هيكلي
📝 في التطبيق
Me rompí un hueso del brazo jugando al fútbol.
A1لقد كسرت عظمة في ذراعي أثناء لعب كرة القدم.
El perro estaba feliz con su hueso nuevo.
A1كان الكلب سعيدًا بعظمه الجديد.
نواة, بذرة

📝 في التطبيق
Ten cuidado de no morder el hueso del aguacate.
A2كن حذرًا من عض نواة الأفوكادو.
Tiré los huesos de las cerezas a la basura.
B1لقد رميت نوى الكرز في سلة المهملات.
عبء, شخص صعب المراس
أيضًا: شخص كسول
📝 في التطبيق
Esta clase de matemáticas es un hueso, no entiendo nada.
B2هذه الحصة في الفيزياء عبء حقيقي/صعبة، لا أفهم شيئًا.
Mi jefe es un hueso, siempre pone problemas.
C1رئيسي شخص صعب؛ إنه دائمًا ما يسبب مشاكل.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: hueso
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'hueso' بمعنى مهمة صعبة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *ossum*، والتي كانت تعني أيضًا 'عظم'. تمت إضافة حرف 'h' في الكتابة الإسبانية قبل قرون، على الرغم من أنه لم يُنطق أبدًا.
أول تسجيل: Around the 10th century in early Romance languages.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أعرف ما إذا كانت كلمة 'hueso' تعني جزءًا من الجسم أو نواة فاكهة؟
السياق هو المفتاح! إذا كنت تتحدث عن علم التشريح، أو الإصابات، أو الحيوانات، فإنها تعني 'عظم'. إذا كنت تتحدث عن تناول الفاكهة أو تحضير وصفة، فإنها تعني 'نواة' أو 'بذرة'.
لماذا تبدأ كلمة 'hueso' بحرف 'h' إذا كان صامتًا؟
حرف 'h' هو بقايا تاريخية من جذر الكلمة اللاتيني. احتفظت الإسبانية بالحرف في التهجئة، لكن الصوت اختفى بمرور الوقت. يجب عليك دائمًا تجاهل حرف 'h' عند التحدث.


