impresión
“impresión” يعني “انطباع” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
انطباع, شعور
أيضًا: إحساس
📝 في التطبيق
Mi primera impresión de la ciudad fue muy positiva.
A1كان انطباعي الأول عن المدينة إيجابيًا للغاية.
Tengo la impresión de que va a llover pronto.
A2لدي شعور بأنها ستمطر قريبًا.
Lo importante no es la realidad, sino la impresión que das.
B1المهم ليس الواقع، بل الانطباع الذي تتركه.
طباعة
أيضًا: مطبوع
📝 في التطبيق
La impresión de estos folletos es de alta calidad.
A2طباعة هذه الكتيبات ذات جودة عالية.
Necesitamos reducir el costo de impresión para el próximo año.
B1نحتاج إلى تقليل تكلفة الطباعة للعام المقبل.
نسخة مطبوعة, مطبوعة
أيضًا: نسخة
📝 في التطبيق
¿Me puedes entregar una impresión del recibo?
B1هل يمكنك تسليمي نسخة مطبوعة من الإيصال؟
Guarda todas las impresiones en esta carpeta.
B1احتفظ بجميع النسخ المطبوعة في هذه المجلد.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: impresión
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'impresión' بمعنى 'شعور أو اعتقاد'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *impressio*، والتي كانت تعني 'فعل الضغط على أو الختم'. هذا الجذر يربط فكرة الضغط المادي للحبر على الورق بفكرة إحداث علامة قوية أو تأثير على عقل شخص ما.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'impresión' و 'impresionante'؟
'Impresión' هي النتيجة أو التأثير (الشعور أو النسخة المطبوعة). 'Impresionante' هي الصفة، وتعني 'مثير للإعجاب' أو 'مدهش'. شيء ما يكون 'impresionante' يسبب 'impresión' (شعور) قوي.
كيف أطلب من شخص طباعة شيء ما لي؟
الطريقة الأكثر طبيعية هي استخدام الفعل 'imprimir' أو صيغة الاسم للنتيجة: '¿Puedes imprimir esto?' (هل يمكنك طباعة هذا؟) أو '¿Me sacas una impresión?' (هل يمكنك إعطائي نسخة مطبوعة؟).


