inocencia
“inocencia” يعني “براءة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
براءة
أيضًا: عدم الذنب, براءة الذمة
📝 في التطبيق
El jurado determinó la inocencia del acusado.
B1قررت هيئة المحلفين براءة المتهم.
Ella defendió su inocencia con mucha firmeza.
A2دافعت عن براءتها بحزم شديد.
براءة
أيضًا: سذاجة, نقاء
📝 في التطبيق
La inocencia de los niños es algo muy hermoso.
A2براءة الأطفال شيء جميل جدًا.
Aún conserva la inocencia de su juventud, nunca ha salido de su pueblo.
B1لا تزال تحتفظ بسذاجة شبابها، لم تغادر قريتها قط.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: inocencia
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'inocencia' للإشارة إلى نقص الخبرة الدنيوية، بدلاً من نقص الذنب القانوني؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *innocentia*، والتي تستند بدورها إلى *innocens* بمعنى 'غير مؤذٍ' أو 'بريء'. لقد حملت دائمًا معنى الحرية من الخطأ أو الشر.
أول تسجيل: Medieval Spanish period (around the 13th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'inocencia' اسم معدود؟
'Inocencia' هو عادة اسم غير معدود، مما يعني أنك لا تستخدمه عادة مع الأرقام (مثل 'اثنتان من البراءات'). إنه يشير إلى صفة أو حالة عامة. ستقول 'mucha inocencia' (الكثير من البراءة)، وليس 'muchas inocencias'.
ما الفرق بين 'inocencia' و 'ingenuidad'؟
كلاهما متشابه، لكن 'inocencia' غالبًا ما تحمل معنى أقوى للنقاء الأخلاقي أو عدم الذنب. 'Ingenuidad' (السذاجة) تركز أكثر على نقص الخبرة أو سهولة الانخداع، وأحيانًا تحمل دلالة سلبية طفيفة (سهولة الخداع)، بينما 'inocencia' عادة ما تكون إيجابية أو محايدة.

