ausencia
“ausencia” يعني “غياب” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
غياب
أيضًا: تغيب, إجازة
📝 في التطبيق
Su ausencia en la clase fue notoria, nadie sabía dónde estaba.
A1كان غيابها عن الصف ملحوظًا؛ لم يعرف أحد أين كانت.
Pidió una semana de ausencia por motivos personales.
A2طلبت إجازة لمدة أسبوع لأسباب شخصية.
La ausencia de mi jefe me permitió terminar el proyecto en paz.
B1سمح لي غياب مديري بإنهاء المشروع بسلام.
نقص
أيضًا: انعدام
📝 في التطبيق
La ausencia de interés en el tema fue evidente en la sala.
B1كان نقص الاهتمام بالموضوع واضحًا في الغرفة.
Necesitamos actuar ante la ausencia de una ley clara.
B2نحن بحاجة إلى التصرف نظرًا لعدم وجود قانون واضح.
El médico relacionó los síntomas con la ausencia de ciertas vitaminas.
C1ربط الطبيب الأعراض بنقص فيتامينات معينة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ausencia
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'ausencia' بمعنى 'نقص أو عوز' (مستوى B1)؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *absentia*، والتي تعني 'التواجد بعيدًا'. وهي تشترك في جذرها مع العديد من الكلمات المماثلة في اللغات الأوروبية الأخرى.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'ausencia' و 'falta'؟
كلاهما يعني 'نقص' أو 'غياب'. كلمة 'ausencia' غالبًا ما تبدو أكثر رسمية وتؤكد على حالة البعد أو الفراغ. كلمة 'falta' شائعة جدًا وعامة، وتعني 'نقص' أو 'خطأ'. على سبيل المثال، يمكنك قول 'falta de respeto' (نقص الاحترام) أو 'ausencia de respeto' - كلاهما صحيح، لكن 'ausencia' أكثر رسمية.

