Inklingo

lancha

LAHN-chahˈlantʃa

قارب بمحرك

أيضًا: لانشا, قارب سريع
Argentina
قارب صغير ملون يعمل بمحرك يطفو على مياه زرقاء هادئة مع محرك صغير في الخلف.

📝 في التطبيق

Queremos alquilar una lancha para ir a la isla.

A2

نريد استئجار قارب بمحرك للذهاب إلى الجزيرة.

La lancha cruzó el lago rápidamente.

A1

عبر القارب البحيرة بسرعة.

El pescador subió sus redes a la lancha.

B1

وضع الصياد شباكه على القارب.

روابط الكلمات

مرادفات

  • bote (قارب صغير)
  • embarcación (مركب)

متضادات

  • transatlántico (سفينة ركاب عابرة للمحيط)

تلازمات شائعة

  • lancha rápidaقارب سريع
  • lancha motoraقارب بمحرك
  • paseo en lanchaنزهة بالقارب

بلاطة حجرية

أيضًا: لوح
اسمfC2formal
Spain
لوح حجري كبير مسطح رمادي اللون موضوع على بقعة من العشب الأخضر.

📝 في التطبيق

El patio estaba pavimentado con lanchas de granito.

C2

كان الفناء مرصوفًا ببلاط حجري من الجرانيت.

Bajo la tierra encontraron una gran lancha de piedra.

C1

تحت الأرض وجدوا بلاطة حجرية كبيرة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • losa (بلاطة/بلاط)
  • piedra (حجر)

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "lancha" بالإسبانية:

بلاطة حجريةقارب بمحركقارب سريعلانشا

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: lancha

السؤال 1 من 3

أيًا من هذه الأشياء من المرجح أن تفعله بـ 'lancha'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
lanchero(بحار / سائق قارب)اسم
lanchón(بارجة كبيرة / لانشا كبيرة)اسم
lanchar(يرصف ببلاط حجري)فعل
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من المحتمل أن يكون معنى القارب قد جاء من البرتغالية 'lancha'، والتي ربما نشأت من الكلمة الملايوية 'lancharan'، والتي تعني سفينة سريعة الحركة. معنى الحجر يأتي من جذر إيبيري أو سلتيك قديم يشير إلى الأشياء المسطحة.

أول تسجيل: 16th century (boat meaning)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: lanchaEnglish: launch

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'lancha' سريعة دائمًا؟

ليس بالضرورة، لكن الكلمة غالبًا ما تشير إلى قارب بمحرك يمكنه التحرك بسرعة معقولة. للقارب السريع جدًا، ستقول 'lancha rápida'.

هل 'lancha' تحتوي على محرك؟

نعم، في الإسبانية الحديثة، تشير 'lancha' دائمًا تقريبًا إلى قارب بمحرك. القارب المجداف يسمى عادة 'bote' أو 'barca'.

هل يمكنني استخدام 'lancha' للحديث عن سفينة سياحية؟

لا. السفينة السياحية هي 'crucero' أو 'barco grande'. استخدام 'lancha' لسفينة بهذا الحجم سيبدو غريبًا جدًا!