leyenda
“leyenda” يعني “أسطورة” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أسطورة
أيضًا: حكاية شعبية, خرافة
📝 في التطبيق
La leyenda de El Dorado es muy popular en Sudamérica.
A2أسطورة إل دورادو تحظى بشعبية كبيرة في أمريكا الجنوبية.
Mi abuela siempre nos contaba leyendas de la selva.
B1كانت جدتي دائمًا تحكي لنا أساطير عن الغابة.
أسطورة
أيضًا: أيقونة, نجم
📝 في التطبيق
Diego Maradona es una leyenda del fútbol argentino.
B1دييغو مارادونا أسطورة في كرة القدم الأرجنتينية.
La actriz se retiró después de convertirse en una leyenda viva.
B2اعتزلت الممثلة بعد أن أصبحت أسطورة حية.
مفتاح, تعليق
أيضًا: نقش
📝 في التطبيق
Debes consultar la leyenda del mapa para identificar los símbolos.
B2يجب عليك استشارة مفتاح الخريطة لتحديد الرموز.
La leyenda al pie de la gráfica explica el significado de los colores.
C1التعليق الموجود أسفل الرسم البياني يوضح معنى الألوان.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "leyenda" بالإسبانية:
حكاية شعبية→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: leyenda
السؤال 1 من 2
أي معنى لكلمة 'leyenda' يُستخدم في الجملة: 'La leyenda de la foto no era clara'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'legenda'، والتي كانت تعني حرفياً 'الأشياء التي يجب قراءتها'. كانت هذه غالبًا قصصًا عن القديسين أو الأبطال تُقرأ بصوت عالٍ في الأماكن العامة، وهذا هو سبب اكتسابها معنى القصة التقليدية.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف تختلف 'leyenda' عن 'mito' (خرافة)؟
على الرغم من أنهما يُستخدمان غالبًا بالتبادل، إلا أن 'leyenda' تتضمن عادةً أشخاصًا أو أماكن تاريخية محددة (حتى لو كانت الأحداث خيالية)، مثل الملك آرثر. أما 'mito' (خرافة) فغالبًا ما تتعامل مع الآلهة، الخلق، والأصول الخارقة للعالم.
إذا كان رجل مشهور أسطورة، هل ما زلت أقول 'una leyenda'؟
نعم. 'Leyenda' اسم مؤنث، لذا فإن الكلمة نفسها لا تتغير بناءً على جنس الشخص. يجب عليك دائمًا استخدام 'la' أو 'una' معها، حتى لو كنت تتحدث عن نجم كرة قدم ذكر.


