figura
“figura” يعني “شكل” بالإسبانية. لديها 4 معانٍ مختلفة حسب السياق:
شكل, شكل هندسي
أيضًا: تصميم
📝 في التطبيق
El cuadrado es una figura geométrica simple.
A1المربع شكل هندسي بسيط.
Dibujó la figura de un corazón en la arena.
A2رسم شكل قلب في الرمال.
Mira qué figuras tan bonitas hacen las nubes.
A1انظر إلى الأشكال الجميلة التي تصنعها السحب.
شكل الجسم
أيضًا: صورة ظلية
📝 في التطبيق
Ella tiene una figura atlética gracias al deporte.
A2لديها شكل جسم رياضي بفضل الرياضة.
Hay que cuidar la figura antes del verano.
B1عليكِ مراقبة شكل جسمكِ قبل الصيف.
شخصية
أيضًا: مشهور, شخصية
📝 في التطبيق
Es una figura clave en la política de este país.
B1إنها شخصية رئيسية في سياسة هذا البلد.
La figura del presidente es muy respetada aquí.
B2شخصية الرئيس محترمة للغاية هنا.
قطعة, تمثال
أيضًا: رسم تخطيطي
📝 في التطبيق
La figura del caballo se movió dos casillas.
B2تحركت قطعة الحصان مربعين.
El libro de texto incluye una figura que explica el proceso.
B2يتضمن الكتاب المدرسي رسمًا توضيحيًا يشرح العملية.
Esta figura de porcelana es muy antigua.
C1هذا التمثال الخزفي قديم جدًا.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: figura
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'figura' بمعنى شخص بارز؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *figūra*، والتي كانت تعني 'شكل' أو 'هيئة' أو 'صورة'. حافظ هذا الجذر على معناه باستمرار من العصور القديمة إلى اللغة الإسبانية الحديثة.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'figura' و 'forma'؟
بينما تعني كلتا الكلمتين 'هيئة' أو 'شكل'، غالبًا ما تشير 'figura' إلى محيط محدد، يمكن التعرف عليه، أو واضح (مثل شكل جسم الإنسان أو المثلث). 'Forma' أكثر عمومية ويمكن أن تعني 'الطريقة التي يتم بها فعل شيء ما' أو 'الحالة العامة لشيء ما' (على سبيل المثال، 'en buena forma' - في حالة جيدة).
هل يمكن أن تكون 'figura' مذكرة في بعض الأحيان؟
لا. 'Figura' دائمًا اسم مؤنث. إذا رأيت 'el figura' مستخدمة بشكل غير رسمي، فهي عادة ما تشير إلى شخص مشهور أو بارز (مثل 'الرجل الرئيسي' أو 'النجم')، ولكن هذا استخدام عامي غير رسمي للغاية والكلمة القياسية نفسها تظل مؤنثة.



