prenda
“prenda” يعني “قطعة ملابس” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
قطعة ملابس
أيضًا: قطعة ملابس, قطعة
📝 في التطبيق
Lava esta prenda a mano para que no se arruine.
A1اغسل هذه القطعة يدويًا حتى لا تتلف.
La tienda tiene prendas de vestir muy elegantes.
A2المتجر لديه قطع ملابس أنيقة جدًا.
Solo puedes llevar tres prendas al probador.
B1يمكنك فقط أخذ ثلاث قطع إلى غرفة القياس.
رهن
أيضًا: رمز, عربون
📝 في التطبيق
Dejó su reloj en prenda para pagar la deuda.
B2ترك ساعته كرهن لدفع الدين.
Te doy este anillo en prenda de mi amor.
C1أعطيك هذه الخاتم كرمز لحبي.
En el juego, los que pierden tienen que entregar una prenda.
B2في اللعبة، على من يخسر أن يسلم عربونًا (شيئًا).
جوهرة
أيضًا: شخصية مميزة
📝 في التطبيق
Mi nieto es una buena prenda, siempre me ayuda.
C1حفيدي جوهرة حقيقية؛ فهو يساعدني دائمًا.
¡Menuda prenda estás hecho!
C1أنت حقًا شخصية مميزة!
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: prenda
السؤال 1 من 3
إذا كنت في متجر ملابس وتريد تجربة قميص، فماذا يسمى القميص؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'pignora' (جمع 'pignus')، والتي كانت تعني رهنًا أو ضمانًا لدين. على مر القرون، تطورت من 'شيء ذي قيمة يُترك كضمان' إلى معنى 'شيء ثمين' وفي النهاية ببساطة 'قطعة ملابس'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'ropa' و 'prenda'؟
'Ropa' هي كلمة عامة لـ 'الملابس' كمجموعة. تُستخدم 'Prenda' للقطع الفردية. يمكنك أن يكون لديك العديد من 'prendas' في 'ropa' الخاصة بك.
هل يمكن استخدام 'prenda' للمجوهرات؟
تقنيًا نعم، خاصة في السياقات القانونية أو القديمة جدًا، ولكن في الإسبانية اليومية الحديثة، تشير دائمًا تقريبًا إلى الملابس.
هل من المقبول استخدام 'prenda' لوصف شخص ما بأنه 'عزيزي'؟
إنها قديمة بعض الشيء، لكن نعم، 'mi prenda' كانت طريقة لقول 'عزيزي' في الماضي. اليوم تُستخدم بشكل أساسي بشكل ساخر لوصف 'شخصية مميزة'.


