desprender
“desprender” يعني “فصل” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
فصل, نزع
أيضًا: فك
📝 في التطبيق
Desprendí la etiqueta de mi camiseta nueva.
A2نزعت البطاقة من قميصي الجديد.
Es difícil desprender el pegamento viejo de la mesa.
B1من الصعب إزالة اللاصق القديم من على الطاولة.
Tienes que desprender el cable con mucho cuidado para no romperlo.
B2عليك فصل الكابل بحذر شديد حتى لا تكسره.
إطلاق, انبعاث
أيضًا: إشعاع
📝 في التطبيق
Las flores desprenden un aroma delicioso por la mañana.
B1تطلق الزهور رائحة لذيذة في الصباح.
El motor desprende mucho calor después de un viaje largo.
B2يطلق المحرك الكثير من الحرارة بعد رحلة طويلة.
Su sonrisa desprende una alegría contagiosa.
C1ابتسامتها تشع فرحًا معديًا.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: desprender
السؤال 1 من 3
أي جملة تصف بشكل صحيح رائحة الزهرة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من البادئة الإسبانية 'des-' (بمعنى 'غير' أو 'إلغاء') بالإضافة إلى الفعل 'prender' (من اللاتينية 'prehendere'، بمعنى 'يمسك أو يمسك'). حرفياً، يعني 'فك الإمساك' أو 'ترك'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'desprender' فعل منتظم؟
نعم! يتبع النمط القياسي للأفعال التي تنتهي بـ -er، مثل 'comer' أو 'beber'.
ما الفرق بين 'desprender' و 'desprenderse'؟
'Desprender' هو شيء تفعله لشيء آخر (مثل نزع ملصق). 'Desprenderse' يُستخدم عندما ينفصل شيء ما بنفسه (مثل سقوط زر) أو عندما تتخلى طواعية عن شيء ما.
هل يمكن استخدامه للمشاعر؟
نعم! يمكنك القول أن شخصًا ما 'desprende alegría' (يشع فرحًا) أو 'desprende confianza' (يشع ثقة).

