morirá
“morirá” يعني “سيموت” بالإسبانية (فعل مستقبلي).
سيموت
أيضًا: سيهلك, سينطفئ
📝 في التطبيق
Dicen que el viejo árbol morirá pronto sin agua.
B1يقولون إن الشجرة العجوز ستموت قريبًا بدون ماء.
Si el paciente no recibe ayuda, morirá en pocas horas.
B1إذا لم يتلق المريض المساعدة، فسيموت في غضون ساعات قليلة.
Usted morirá de aburrimiento si ve esa película.
B2ستصاب بالملل الشديد إذا شاهدت هذا الفيلم.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: morirá
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'morirá' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل اللاتيني *morīrī*، والذي كان يعني 'يموت'. مثل العديد من الأفعال التي تصف أفعال الحياة الأساسية، ظلت متشابهة بشكل ملحوظ عبر القرون، مما يسهل ملاحظة ارتباطها بكلمات مثل 'mortal' أو 'mortuary'.
أول تسجيل: Before 10th century (as *morir*)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تصريف 'morirá' منتظم أم غير منتظم؟
المصدر 'morir' غير منتظم لأن جذره يتغير في العديد من الأزمنة (مثل 'muero' بدلاً من 'moro'). ومع ذلك، يتم تكوين صيغة المستقبل ('morirá') بشكل منتظم عن طريق إضافة نهايات المستقبل القياسية إلى المصدر الكامل 'morir'، مما يجعله يبدو بسيطًا في هذا الزمن المحدد.
كيف أعرف ما إذا كانت 'morirá' تعني 'هو/هي/هو/هي' أو 'أنت (رسمي)'؟
تحتاج إلى السياق! إذا كنت تتحدث إلى شخص ما بشكل رسمي وتستخدم 'Usted'، فهذا يعني 'أنت'. بخلاف ذلك، إذا كانت الجملة تشير إلى طرف ثالث أو شيء (مثل 'el perro' أو 'la flor')، فهذا يعني 'هو'، 'هي'، أو 'هو/هي' (للأشياء).