oxígeno
“oxígeno” يعني “أكسجين” بالإسبانية (عنصر كيميائي ضروري للحياة).
أكسجين
أيضًا: هواء
📝 في التطبيق
Necesitamos oxígeno para poder respirar y vivir.
A1نحن بحاجة إلى الأكسجين لنتمكن من التنفس والعيش.
El buceador llevaba un tanque lleno de oxígeno comprimido.
A2كان الغواص يحمل خزانًا مليئًا بالأكسجين المضغوط.
Después de tanto encierro, salir al campo fue como recibir una dosis de oxígeno.
B1بعد البقاء في الداخل لفترة طويلة، كان الخروج إلى الريف بمثابة الحصول على جرعة من الأكسجين (نسمة هواء منعشة).
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "oxígeno" بالإسبانية:
أكسجين→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: oxígeno
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'oxígeno' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفرنسية، التي صاغها في أواخر القرن الثامن عشر من جذرين يونانيين: *oxys* (بمعنى 'حاد' أو 'حمضي') و *-genes* (بمعنى 'صانع' أو 'منتج'). سُميت بهذا الاسم لأن العلماء اعتقدوا في الأصل أن هذا العنصر ضروري لتكوين الأحماض.
أول تسجيل: 18th century (in its modern chemical context)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'oxígeno' مرتبطة بـ 'ácido' (حمض)؟
نعم، تاريخيًا! تم إنشاء كلمة 'oxígeno' من جذور يونانية تعني 'صانع الحمض' لأن العلماء اعتقدوا في البداية أنه ضروري لجميع الأحماض. نحن نعلم الآن أن هذا ليس صحيحًا، لكن الاسم ظل قائمًا.
كيف أتذكر جنس كلمة 'oxígeno'؟
نظرًا لأن 'oxígeno' تنتهي بـ -o، فإنها تتبع النمط الإسباني الأكثر شيوعًا: إنها مذكرة (el oxígeno). هذه القاعدة تنطبق على جميع العناصر الكيميائية تقريبًا.