Inklingo

aliento

ah-LYEN-tohaˈljento

نَفَس

أيضًا: رائحة فم كريهة
منظر جانبي لشخصية كرتونية مبسطة تنفث بلطف نفخة واضحة ومنمقة من الهواء الأبيض.

📝 في التطبيق

Tomé un aliento profundo antes de saltar a la piscina.

A2

أخذت نفساً عميقاً قبل القفز في المسبح.

El corredor se quedó sin aliento después de la carrera.

A2

شعر العدّاء بضيق التنفس بعد السباق.

Siempre mastico chicle para evitar el mal aliento.

A1

أنا دائماً أمضغ العلكة لتجنب رائحة الفم الكريهة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • respiración (عملية التنفس)
  • aire (هواء)

تلازمات شائعة

  • tomar alientoلأخذ نفس
  • mal alientoرائحة فم كريهة

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • quedarse sin alientoأن ينقطع النفس أو يُصاب بالدهشة

تشجيع

أيضًا: روح معنوية, أمل
مشهد مبسط من قصة يظهر فيه شخصية مبتسمة تضع يدًا داعمة على كتف شخصية أصغر، تبدو مرفوعة المعنويات ومشجعة.

📝 في التطبيق

Sus palabras de aliento me ayudaron a no rendirme.

B1

كلماته المشجعة ساعدتني على عدم الاستسلام.

El equipo necesita un poco de aliento de los aficionados.

B1

يحتاج الفريق إلى القليل من الروح المعنوية/التشجيع من المشجعين.

Recuperó el aliento y decidió seguir adelante con el proyecto.

B2

استعاد روحه/قوته وقرر المضي قدماً في المشروع.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • desánimo (إحباط)

تلازمات شائعة

  • dar alientoلتقديم التشجيع
  • perder el alientoلخسارة الأمل/الروح المعنوية

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: aliento

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'aliento' بمعنى 'تشجيع'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الفعل الإسباني القديم 'alentar'، والذي اشتق بدوره من اللاتينية العامية 'anhelare'، بمعنى 'لهاث' أو 'شهقة'. لطالما ارتبطت بالفعل الجسدي للتنفس.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: alentoFrench: haleine

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'aliento' و 'respiración'؟

'Aliento' تشير إلى الهواء نفسه (نفخة الهواء، أو الرائحة)، بينما 'respiración' تشير إلى *فعل* التنفس المستمر والمتواصل. فكر في 'aliento' كاسم للهواء، و 'respiración' كاسم للعملية.

لماذا 'aliento' مذكر إذا كان ينتهي بـ '-o'؟

'Aliento' مذكر (el aliento) لأن الغالبية العظمى من الأسماء الإسبانية التي تنتهي بـ '-o' هي مذكر. لا توجد استثناءات لهذه الكلمة.