peculiar
“peculiar” يعني “غريب” بالإسبانية (فريد أو مميز لشخص أو مكان أو شيء).
غريب
أيضًا: فريد, مميز
📝 في التطبيق
Este plato tiene un sabor peculiar pero muy rico.
A2هذا الطبق له طعم غريب ولكنه لذيذ جدًا.
Es una costumbre peculiar de esta región de España.
B1إنها عادة غريبة خاصة بهذه المنطقة من إسبانيا.
Su estilo de pintura es muy peculiar y fácil de reconocer.
B2أسلوبه في الرسم مميز جدًا وسهل التعرف عليه.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: peculiar
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'فكرة غريبة' بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'peculiaris'، التي كانت تشير إلى الملكية الخاصة. جاءت هذه من 'pecus'، وتعني الماشية أو الثروة الحيوانية، والتي كانت الشكل الرئيسي للثروة في العصور القديمة.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'peculiar' هي نفسها 'raro'؟
ليس تمامًا. 'Peculiar' تتعلق أكثر بكونها فريدة أو ذات طابع خاص. 'Raro' تعني عادة 'غريب' أو 'غريب الأطوار' وقد تحمل أحيانًا نبرة سلبية.
هل تتغير إلى 'peculiara' أبدًا؟
لا. الصفات التي تنتهي بـ '-ar' في اللغة الإسبانية تظل كما هي بغض النظر عما إذا كنت تصف اسمًا مذكرًا أو مؤنثًا.
هل يمكنني استخدام 'peculiar' لوصف الأشخاص؟
نعم! يمكنك استخدامها لوصف شخصية شخص ما أو مظهره أو عاداته، مما يعني عادةً أنه مثير للاهتمام أو مميز.