pensará
“pensará” يعني “سوف يفكر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
سوف يفكر, سوف يتأمل
أيضًا: سوف يتفكر
📝 في التطبيق
Ella pensará mucho antes de aceptar ese trabajo.
A2سوف تفكر كثيرًا قبل قبول تلك الوظيفة.
Usted no pensará en otra cosa hasta que lo resuelva.
B1لن تفكر في أي شيء آخر حتى تحلها.
سوف ينوي, سوف يخطط
أيضًا: سيكون يفكر (في فعل شيء)
📝 في التطبيق
¿Pensará él mudarse a la ciudad el próximo año?
B1هل سينوي الانتقال إلى المدينة العام المقبل؟
La junta pensará en cómo aumentar las ventas.
B2سوف تنوي/تخطط اللجنة كيفية زيادة المبيعات.
🔄 التصريفات
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pensará
السؤال 1 من 2
أي من هذه الضمائر يتوافق بشكل صحيح مع صيغة الفعل 'pensará'؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *pēnsāre*، والذي كان يعني في الأصل 'يزن' أو 'يوازن' (مثل وزن البضائع). بمرور الوقت، تطور هذا مجازيًا ليعني 'وزن فكرة' أو 'النظر في'، مما أعطانا الكلمة الإسبانية لـ 'التفكير'.
أول تسجيل: 10th century (as part of the verb *pensar*)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'pensará' و 'pensara'؟
'Pensará' (مع علامة التشديد) هي صيغة المستقبل البسيط ('هو/هي سوف يفكر'). 'Pensara' (بدون تشديد) هي صيغة الماضي الشرطي، وهي صيغة فعل خاصة تُستخدم للتعبير عن أمنيات ماضية أو عبارات افتراضية ('لو فكر...'). علامة التشديد تغير المعنى والنطق تمامًا!
هل يعتبر 'pensará' تصريفًا منتظمًا؟
نعم، في زمن المستقبل، يتبع 'pensará' النمط القياسي للأفعال التي تنتهي بـ '-AR'، مما يجعله منتظمًا. ومع ذلك، كن على علم بأن المضارع من 'pensar' (مثل 'piensa') غير منتظم بسبب تغيير 'e' إلى 'ie'.

