posee
“posee” يعني “هو/هي/هو يمتلك” بالإسبانية (يملك الموضوع ملكية.).
هو/هي/هو يمتلك, أنت (رسمي) تمتلك
أيضًا: هو/هي/هو يملك, هو/هي/هو يحمل
📝 في التطبيق
El museo posee una colección de arte muy antigua.
B1يملك المتحف مجموعة فنية قديمة جدًا.
Ella posee una gran habilidad para la música.
B2هي تملك موهبة عظيمة في الموسيقى.
Usted posee los documentos necesarios para el trámite.
B1أنت (رسمي) تملك المستندات اللازمة للإجراء.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: posee
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'posee' بشكل مناسب؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل 'poseer' من الفعل اللاتيني *possidēre*، والذي يعني 'أن يمسك' أو 'أن يكون سيدًا لشيء ما'. لقد حافظ دائمًا على المعنى الأساسي لامتلاك السيطرة أو الملكية على شيء ما. في العربية، كلمة 'ملك' ومشتقاتها لها جذور قديمة تشير إلى السيطرة والسلطة.
أول تسجيل: Old Spanish (around 13th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'posee' و 'tiene'؟
كلاهما يعني 'هو/هي/هو يملك/يمتلك'. 'Tiene' (من 'tener') هي الكلمة اليومية وغير الرسمية المستخدمة لكل شيء. 'Posee' (من 'poseer') أكثر رسمية، وغالبًا ما تستخدم في اللغة المكتوبة، أو الوثائق القانونية، أو عند التأكيد على صفة أو خاصية. في العربية، 'لديه' أو 'عنده' هي الأكثر شيوعًا للاستخدام اليومي، بينما 'يملك' أو 'يمتلك' تستخدم في سياقات أكثر رسمية أو للتأكيد على الملكية.
هل 'posee' فعل منتظم أم غير منتظم؟
'Poseer' هو فعل منتظم في صيغة المضارع (مثل 'posee'). ومع ذلك، لديه بعض التغييرات الإملائية الطفيفة في الأزمنة الأخرى (مثل الماضي البسيط 'poseyó') للحفاظ على الصوت الصحيح، مما يجعله يصنف أحيانًا كفعل غير منتظم قليلاً. في العربية، الأفعال التي تنتهي بـ 'ee' في الإسبانية قد تقابل أفعالاً في العربية لها نهايات مختلفة حسب الزمن والفاعل.