Inklingo

profesora

proh-feh-SOH-rahpɾofeˈsoɾa

profesora يعني معلمة بالإسبانية (أنثى، مرحلة رياض الأطفال حتى الثانوية أو تدريس عام).

معلمة, أستاذة جامعية

أيضًا: مدربة
SpainMexico/Central America
معلمة مبتسمة تقف في فصل دراسي مضاء جيدًا بجوار سبورة خضراء.

📝 في التطبيق

Mi profesora de historia nos dio mucha tarea.

A1

أعطتنا معلمة التاريخ الكثير من الواجبات المنزلية.

La profesora García es muy estricta con las fechas de entrega.

A2

الأستاذة غارسيا صارمة جدًا بشأن مواعيد التسليم.

Ella aspira a ser profesora titular en la facultad de derecho.

B1

إنها تطمح لتصبح أستاذة جامعية مثبتة في كلية الحقوق.

روابط الكلمات

مرادفات

  • maestra (معلمة (غالبًا للمرحلة الابتدائية))
  • docente (عضو هيئة تدريس)

متضادات

  • alumna (طالبة)

تلازمات شائعة

  • profesora de inglésمدرسة لغة إنجليزية
  • profesora particularمدرسة خصوصية (أنثى)

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "profesora" بالإسبانية:

أستاذة جامعيةمدربة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: profesora

السؤال 1 من 2

ما هي أداة التعريف الإسبانية التي يجب استخدامها قبل 'profesora'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
profesor(معلم/أستاذ ذكر)اسم
enseñar(يُدرّس)فعل
enseñanza(تدريس، تعليم)اسم
🎵 قوافي
señoraahora
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية *professor*، والتي تعني 'من يعلن علنًا' أو 'من يؤكد المعرفة'، مشتقة من الفعل *profiteri* (يعلن).

أول تسجيل: Medieval Latin (as a title)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: professorFrench: professeurePortuguese: professora

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'profesora' و 'maestra'؟

كلاهما يعني 'معلمة'. تشير 'Maestra' عادةً إلى معلمة في المدرسة الابتدائية، بينما تُستخدم 'profesora' بشكل عام للمعلمات في المدرسة الإعدادية أو الثانوية أو الجامعة.

هل يمكنني استخدام 'profe' بدلاً من 'profesora'؟

'Profe' هو اختصار شائع وودود وغير رسمي لـ 'profesora' (أو 'profesor'). لا بأس باستخدامه مع المعلمين الذين تعرفهم جيدًا، خاصة في البيئات الأصغر سنًا، ولكن استخدم الكلمة الكاملة في الرسائل الرسمية أو في المواقف الرسمية.