quieren
“quieren” يعني “هم يريدون” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
هم يريدون, أنتم تريدون
أيضًا: هل يريدون...؟
📝 في التطبيق
Ellos quieren un café.
A1هم يريدون قهوة.
¿Ustedes quieren ir a la playa mañana?
A1هل تريدون جميعًا الذهاب إلى الشاطئ غدًا؟
Mis padres quieren que estudie más.
A2والداي يريدان مني أن أدرس أكثر.
هم يحبون, هم متعلقون بـ

📝 في التطبيق
Mis padres se quieren mucho.
A2والداي يحبان بعضهما البعض كثيرًا.
Los niños quieren a su abuela.
A2الأطفال يحبون جدتهم.
Todos mis amigos me quieren como soy.
B1كل أصدقائي يحبونني كما أنا.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "quieren" بالإسبانية:
هل يريدون...؟→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: quieren
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'quieren' بشكل صحيح لتعني 'هم يحبون بعضهم البعض'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'quaerere'، والتي كانت تعني 'البحث عن، طلب، أو رغبة'. بمرور الوقت، خفّ معنى الكلمة في الإسبانية ليصبح ببساطة 'أن يريد' وأخذت أيضًا معنى المودة أو 'الحب'.
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'quieren' و 'quisieran'؟
كلمة 'Quieren' تعني 'هم يريدون' بطريقة مباشرة في الزمن الحاضر. 'Quisieran' هي صيغة ألطف وأكثر تهذيبًا تُترجم إلى 'هم يودون'. غالبًا ما تسمع 'quisiera' تُستخدم في المطاعم لتبدو أكثر تهذيبًا: 'Quisiera un vaso de agua' (أود كوبًا من الماء).
هل يمكنني استخدام 'quieren' للأشياء، مثل 'My plants want water'؟
ليس حقًا. في اللغة الإسبانية، 'querer' تتضمن مستوى من الوعي أو الرغبة لا تمتلكه الأشياء. بالنسبة للنباتات، ستقول 'Mis plantas necesitan agua' (نباتاتي تحتاج الماء). استخدام 'quieren' سيبدو وكأنك تجسدها بطريقة شعرية أو طفولية.

