rehusar
“rehusar” يعني “يرفض” بالإسبانية (رفض عام لعرض أو فعل).
يرفض, يعتذر عن
أيضًا: يرفض بشدة
📝 في التطبيق
Ella rehusó la invitación porque tenía mucho trabajo.
A2لقد اعتذرت عن الدعوة لأن لديها الكثير من العمل.
El testigo rehusó contestar a las preguntas del abogado.
B1رفض الشاهد الإجابة على أسئلة المحامي.
No puedes rehusar una oferta tan generosa.
B2لا يمكنك رفض عرض كريم كهذا.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "rehusar" بالإسبانية:
يرفض بشدة→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: rehusar
السؤال 1 من 3
أي كلمة تعني 'إعادة استخدام' منتج، وليس 'رفض' عرض؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'refusare'، والتي كانت تعني سكب مرة أخرى أو إعطاء مرة أخرى. وهي مرتبطة بالكلمة الإنجليزية 'refuse'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'rehusar' و 'rechazar'؟
'Rehusar' أخف قليلاً وغالبًا ما تستخدم للدعوات أو الطلبات. 'Rechazar' أقوى بكثير ويمكن أن تبدو كرفض قاطع أو دفع شيء بعيدًا.
هل 'rehusar' فعل منتظم؟
نعم، يتبع قواعد الأفعال المنتظمة التي تنتهي بـ '-ar'، ولكنه يضيف علامة تشكيل فوق حرف 'u' (rehúso, rehúsas) في بعض الصيغ للتأكد من أن النطق صحيح.
هل يحتاج إلى كلمة 'a' قبل فعل آخر؟
لا. على عكس 'empezar a' أو 'ayudar a'، يتبع 'rehusar' مباشرة الفعل التالي: 'Rehusó participar' (رفض المشاركة).