repito
“repito” يعني “أنا أكرر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أنا أكرر
أيضًا: أقول مرة أخرى, أنا أعيد
📝 في التطبيق
No te escuché bien, ¿lo repito?
A1لم أسمعك جيدًا، هل أعيد؟
Para que quede claro, repito mi dirección de correo electrónico.
A2للتوضيح، أكرر عنوان بريدي الإلكتروني.
Yo repito los ejercicios hasta que me salen perfectamente.
B1أكرر التمارين حتى تخرج معي بشكل مثالي.
آخذ حصة ثانية
أيضًا: آخذ المزيد
📝 في التطبيق
¿Quieres más paella? — Sí, por favor, repito.
B1هل تريد المزيد من الباييلا؟ — نعم، من فضلك، سآخذ حصة ثانية.
La sopa está tan deliciosa que repito sin dudarlo.
B2الحساء لذيذ جدًا لدرجة أنني آخذ حصة ثانية دون تردد.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: repito
السؤال 1 من 2
أي من الجمل التالية تستخدم بشكل صحيح صيغة من "repetir" مع تغيير الجذر E→I؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *repetere*، والذي كان يعني حرفيًا "البحث مرة أخرى" أو "الهجوم مرة أخرى". في الإسبانية الحديثة، تحتفظ بالفكرة الأساسية لفعل شيء ما للمرة الثانية.
أول تسجيل: 13th century (in Old Spanish as 'repetir')
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم "repito" فقط عندما أقول شيئًا حرفيًا مرة أخرى؟
لا. بينما معناها الرئيسي هو "أقول مرة أخرى"، يمكنك استخدام "repito" لأي فعل تقوم به مرة أخرى، مثل تكرار تمرين أو تناول حصة ثانية من الطعام. إنها تصف تكرار فعل.
ما هو أكبر فرق بين "repito" و "vuelvo a repetir"؟
"Repito" أبسط وتعني فقط "أنا أكرر". "Vuelvo a repetir" (حرفيًا "أعود لأكرر") تؤكد على فعل القيام بشيء *مرة أخرى* وغالبًا ما تشير إلى إحباط طفيف أو الحاجة إلى التأكيد على الفعل.

