reunirnos
“reunirnos” يعني “يلتقي” بالإسبانية (تجمع اجتماعي أو مهني).
يلتقي, يجتمع
أيضًا: يجتمع مجددًا, نجمع أنفسنا
📝 في التطبيق
Debemos reunirnos para discutir el proyecto.
A2يجب أن نلتقي لمناقشة المشروع.
Es difícil reunirnos todos los domingos.
A2من الصعب علينا أن نجتمع كل يوم أحد.
Queremos reunirnos con la familia en Navidad.
B1نريد أن نجتمع مع العائلة في عيد الميلاد.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: reunirnos
السؤال 1 من 1
ما الفرق بين 'reunir' و 'reunirnos'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من البادئة الإسبانية 're-' (بمعنى مرة أخرى أو عودة) و 'unir' (للانضمام)، والتي تأتي في النهاية من اللاتينية 'unire' (لجعل شيئًا واحدًا).
أول تسجيل: 13th century (base verb 'reunir')
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'reunirnos' لاجتماع عمل؟
بالتأكيد! يُستخدم لكل من اللقاءات العادية مع الأصدقاء والاجتماعات المهنية الرسمية.
هل 'reunirnos' مثل 'quedar'؟
إنهما متشابهان جدًا. 'Quedar' أكثر شيوعًا في إسبانيا لـ 'وضع خطط للقاء'، بينما يُستخدم 'reunirnos' في كل مكان وغالبًا ما يشير إلى تجمع أكثر هدفًا.