revancha
“revancha” يعني “إعادة مباراة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
إعادة مباراة
أيضًا: مباراة العودة, فرصة ثانية
📝 في التطبيق
Perdí al ajedrez, pero quiero una revancha.
A1خسرت في الشطرنج، لكنني أريد إعادة مباراة.
El equipo espera ganar en el partido de revancha este domingo.
A2يأمل الفريق في الفوز في مباراة الإعادة يوم الأحد.
Si me ganas ahora, te daré la revancha mañana.
B1إذا هزمتني الآن، سأمنحك إعادة مباراة غدًا.
انتقام
أيضًا: ثأر, رد فعل
📝 في التطبيق
No lo hizo por maldad, sino por revancha.
B1لم يفعل ذلك بدافع الحقد، بل بدافع الانتقام.
Su éxito fue la mejor revancha contra sus críticos.
B2كان نجاحها هو أفضل انتقام ضد منتقديها.
El guerrero juró revancha por la traición recibida.
C1أقسم المحارب على الانتقام للخيانة التي تعرض لها.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: revancha
السؤال 1 من 3
إذا خسرت في لعبة ورق وأردت اللعب مرة أخرى لمحاولة الفوز، فماذا يجب أن تطلب؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة الفرنسية 'revanche'، التي تأتي من الفرنسية القديمة 'revancher' بمعنى 'الانتقام'. تشترك في جذورها مع الكلمة الإنجليزية 'revenge'.
أول تسجيل: 18th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'revancha' كلمة سيئة؟
على الإطلاق! في حين أنها يمكن أن تعني 'الانتقام' بشكل جاد، إلا أنها تُستخدم في الغالب في الرياضات والألعاب لتعني ببساطة 'إعادة مباراة' أو 'محاولة أخرى'.
ما الفرق بين 'revancha' و 'venganza'؟
'Venganza' عادة ما تكون أكثر قتامة وشخصية (مثل في فيلم عن الجواسيس). 'Revancha' هي الكلمة القياسية للمسابقات والرياضات و 'الحصول على فرصة أخرى' لشيء ما.
هل يمكنني استخدام 'revancha' كفعل؟
لا، 'revancha' اسم. للتعبير عن الفعل، يجب استخدام الفعل 'vengarse' أو عبارة 'tomar una revancha'.

