rostros
“rostros” يعني “وجوه” بالإسبانية (صيغة الجمع للملامح البشرية).
وجوه
أيضًا: محيا
📝 في التطبيق
Vi muchos rostros conocidos en la multitud.
A2رأيت العديد من الوجوه المألوفة في الحشد.
Los rostros de los niños reflejaban pura felicidad.
B1وجوه الأطفال عكست سعادة خالصة.
Es una ciudad de mil rostros.
B2إنها مدينة بألف وجه.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: rostros
السؤال 1 من 1
أي كلمة من المرجح استخدامها في مقال صحفي أو رواية لوصف وجوه الناس؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'rostrum'، والتي كانت تعني في الأصل منقار طائر أو مقدمة سفينة. على مر القرون، بدأ المتحدثون بالإسبانية في استخدامها لوصف الوجه البشري بطريقة أكثر رسمية أو وصفية.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'rostros' أكثر رسمية من 'caras'؟
نعم، 'rostros' لها طابع أكثر رقيًا أو رسمية. ستسمع 'caras' في السوبر ماركت، لكنك ستقرأ 'rostros' في قصيدة أو تقرير إخباري.
هل يمكنني استخدام 'rostros' لوجه الساعة؟
لا. بالنسبة لوجه الساعة، يجب استخدام 'esfera' أو 'cara'. 'Rostros' مخصصة تحديدًا للوجوه البشرية.