Inklingo

súbito

SOO-bee-tohˈsu.bi.to

súbito يعني مفاجئ بالإسبانية (يحدث بسرعة ودون سابق إنذار).

مفاجئأيضًا: فجائي, غير متوقع

General
صاعقة برق ساطعة تضرب من سحابة زرقاء داكنة مقابل خلفية واضحة.

📝 في التطبيق

Hubo un cambio súbito en el clima esta tarde.

A2

حدث تغير مفاجئ في الطقس بعد ظهر اليوم.

El atleta sufrió un dolor súbito en la pierna durante la carrera.

B1

شعر الرياضي بألم مفاجئ في ساقه أثناء السباق.

La noticia provocó un silencio súbito en toda la habitación.

C1

أحدث الخبر صمتًا مفاجئًا في جميع أنحاء الغرفة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • gradual (تدريجي)
  • previsto (متوقع/مخطط له)

تلازمات شائعة

  • muerte súbitaموت مفاجئ
  • cambio súbitoتغير مفاجئ
  • ataque súbitoهجوم مفاجئ

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • de súbitoفجأة / على حين غرة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: súbito

السؤال 1 من 3

أي من هذه العبارات تستخدم بصيغة المؤنث للكلمة بشكل صحيح؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
súbitamente(فجأة)ظرف
subitáneo(مفاجئ/غير متوقع (نادر))صفة
🎵 قوافي
hábitoámbitodébito
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'subitus'، التي تصف شيئًا يظهر بخفية أو يحدث دون سابق إنذار. وهي مرتبطة بالفعل 'subire' (أن يذهب تحت أو يظهر من الأسفل).

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: subitoPortuguese: súbito

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'súbito' هي نفسها 'de repente'؟

إنهما متشابهتان جدًا! 'De repente' هي عبارة تعني 'فجأة' (تصف فعلاً)، بينما 'súbito' هي صفة تصف شيئًا (مثل 'توقف مفاجئ').

متى يجب أن أستخدم 'súbitamente' بدلاً من ذلك؟

استخدم 'súbitamente' عندما تريد وصف فعل (على سبيل المثال، توقف فجأة). استخدم 'súbito' عندما تصف اسمًا (على سبيل المثال، توقف مفاجئ).

هل تُستخدم 'súbito' في المحادثات اليومية؟

إنها رسمية قليلاً. في الحديث العادي، يقول الناس عادة 'de golpe' أو 'de repente' بدلاً من ذلك.