súbito
“súbito” يعني “مفاجئ” بالإسبانية (يحدث بسرعة ودون سابق إنذار).
مفاجئأيضًا: فجائي, غير متوقع

📝 في التطبيق
Hubo un cambio súbito en el clima esta tarde.
A2حدث تغير مفاجئ في الطقس بعد ظهر اليوم.
El atleta sufrió un dolor súbito en la pierna durante la carrera.
B1شعر الرياضي بألم مفاجئ في ساقه أثناء السباق.
La noticia provocó un silencio súbito en toda la habitación.
C1أحدث الخبر صمتًا مفاجئًا في جميع أنحاء الغرفة.
روابط الكلمات
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: súbito
السؤال 1 من 3
أي من هذه العبارات تستخدم بصيغة المؤنث للكلمة بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة
من الكلمة اللاتينية 'subitus'، التي تصف شيئًا يظهر بخفية أو يحدث دون سابق إنذار. وهي مرتبطة بالفعل 'subire' (أن يذهب تحت أو يظهر من الأسفل).
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'súbito' هي نفسها 'de repente'؟
إنهما متشابهتان جدًا! 'De repente' هي عبارة تعني 'فجأة' (تصف فعلاً)، بينما 'súbito' هي صفة تصف شيئًا (مثل 'توقف مفاجئ').
متى يجب أن أستخدم 'súbitamente' بدلاً من ذلك؟
استخدم 'súbitamente' عندما تريد وصف فعل (على سبيل المثال، توقف فجأة). استخدم 'súbito' عندما تصف اسمًا (على سبيل المثال، توقف مفاجئ).
هل تُستخدم 'súbito' في المحادثات اليومية؟
إنها رسمية قليلاً. في الحديث العادي، يقول الناس عادة 'de golpe' أو 'de repente' بدلاً من ذلك.