seamos
“seamos” يعني “نحن نكون (صيغة الشرط)” بالإسبانية (تعبير عن الرغبة أو الشك أو الضرورة).
نحن نكون (صيغة الشرط), دعنا نكن
أيضًا: أن نكون
📝 في التطبيق
Espero que seamos un buen equipo.
A2آمل أن نكون فريقًا جيدًا.
Seamos honestos, esto es difícil.
B1لنكن صادقين، هذا صعب.
No es necesario que seamos perfectos, solo que lo intentemos.
B2ليس من الضروري أن نكون مثاليين، فقط أن نحاول.
¡Seamos más rápidos la próxima vez!
B1لنكن أسرع في المرة القادمة!
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "seamos" بالإسبانية:
دعنا نكن→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: seamos
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم "seamos" بشكل صحيح كإقتراح مشترك؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل *ser* من مزيج من فعلين لاتينيين مختلفين: *esse* (بمعنى 'يكون') و *sedere* (بمعنى 'يجلس'). يأتي الشكل *seamos* مباشرة من صيغة المضارع الشرطي اللاتينية للفعل *esse*.
أول تسجيل: Before the 10th century (in Old Spanish forms)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين "somos" و "seamos"؟
"Somos" هي صيغة المضارع البسيط ('نحن نكون')، وتستخدم للحقائق: 'Nosotros somos estudiantes' (نحن طلاب). "Seamos" هي الصيغة الخاصة المستخدمة للتمنيات أو الأوامر أو عدم اليقين: 'Espero que seamos amigos' (آمل أن نكون أصدقاء).
هل تستخدم "seamos" للموقع؟
لا. يُستخدم الفعل *Ser* (وبالتالي *seamos*) بشكل عام للصفات الدائمة أو الهوية. بالنسبة للموقع أو الظروف المؤقتة، ستستخدم الفعل *estar*، مما يعني الصيغة 'estemos' ('لنكن هنا').