supe
“supe” يعني “اكتشفتُ” بالإسبانية (يركز على الإدراك المفاجئ أو اكتشاف المعلومات.).
اكتشفتُ, علمتُ (حقيقة)
أيضًا: كنتُ أعرف
📝 في التطبيق
Supe la verdad ayer durante la reunión.
A2اكتشفتُ الحقيقة أمس خلال الاجتماع.
Cuando supe que te ibas, me puse triste.
B1عندما علمتُ/اكتشفتُ أنك ستغادر، حزنتُ.
Intenté arreglar el coche, pero no supe cómo.
B2حاولتُ إصلاح السيارة، لكنني لم أعرف كيف (أو لم أتمكن من معرفة كيف).
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "supe" بالإسبانية:
كنتُ أعرف→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: supe
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'supe' بشكل صحيح للتعبير عن إدراك مفاجئ؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *sapere*، الذي كان يعني في الأصل 'يتذوق' أو 'يميز'. بمرور الوقت، في الإسبانية، تحول معناه الأساسي إلى 'يعرف' أو 'يمتلك المعرفة'.
أول تسجيل: Old Spanish (around 10th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا يُعتبر الفعل 'supe' شاذًا؟
يُعتبر 'supe' شاذًا لأن جذره (أساس الفعل) يتغير تمامًا في صيغة الماضي البسيط. بدلاً من اتباع نمط المصدر 'saber'، فإنه يستخدم الجذر الخاص 'sup-'.
هل يمكن أن تعني 'supe' أيضًا 'تمكنتُ من'؟
نعم، يمكن أن تشير 'supe' (في صيغة الماضي البسيط) إلى الجهد والنجاح، بشكل مشابه لـ 'تمكنتُ من' أو 'استطعتُ'، خاصة عند استخدامها في النفي: 'No supe contestar' (لم أتمكن من معرفة كيفية الإجابة).