temblar
“temblar” يعني “يرتجف” بالإسبانية (بسبب البرد).
يرتجف, يهتز
أيضًا: يزلزل
📝 في التطبيق
Hace tanto frío que no puedo dejar de temblar.
A2الجو بارد جدًا لدرجة أنني لا أستطيع التوقف عن الارتجاف.
Le temblaban las manos al abrir la carta.
B1كانت يداه ترتجفان وهو يفتح الرسالة.
Sentí la tierra temblar durante unos segundos.
B2شعرت بالأرض تهتز لبضع ثوان.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "temblar" بالإسبانية:
يزلزل→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: temblar
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'أنا أرتجف' بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
مشتق من الكلمة اللاتينية 'tremulare'، والتي أعطتنا أيضًا الكلمة الإنجليزية 'tremble'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'temblar' و 'tiritar'؟
'Temblar' عام (خوف، برد، زلزال)، بينما 'tiritar' تعني تحديدًا الارتجاف من البرد أو الحمى، غالبًا مع صرير الأسنان.
هل يمكنني استخدام 'temblar' لوصف زلزال؟
نعم! في حين أن الاسم الشائع هو 'terremoto'، فإن الفعل 'temblar' أو الاسم 'temblor' هما طريقتان شائعتان جدًا لوصف اهتزاز الأرض.
هل 'temblar' فعل غير منتظم في الماضي؟
لا. في الماضي (Pretérito)، يتبع القواعد المنتظمة للأفعال المنتهية بـ '-ar': temblé, temblaste, tembló, إلخ.