test
“test” يعني “اختبار” بالإسبانية (تقييم أو امتحان).
اختبار, اختبار قصير
أيضًا: فحص
📝 في التطبيق
El test de matemáticas fue muy difícil.
A2كان اختبار الرياضيات صعبًا للغاية.
Antes de contratarlo, tiene que hacer un test psicológico.
B1قبل توظيفه، يجب عليه إجراء اختبار نفسي.
Necesitas un test de antígenos negativo para entrar al país.
B2تحتاج إلى اختبار مستضد سلبي للدخول إلى البلاد.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: test
السؤال 1 من 2
أي فعل هو الأكثر استخدامًا عند الحديث عن إجراء 'اختبار'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
هذه كلمة مستعارة مباشرة، تم تبنيها مؤخرًا من الكلمة الإنجليزية 'test'. إنها واحدة من العديد من الكلمات الإنجليزية التي تم دمجها في الإسبانية بسبب العولمة والتأثير التكنولوجي.
أول تسجيل: Mid-20th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يعتبر 'test' إسبانية صحيحة، أم يجب أن أستخدم 'examen' أو 'prueba'؟
نعم، كلمة 'test' شائعة جدًا ومقبولة، خاصة للاختبارات القصيرة أو الفحوصات المتخصصة (مثل الاختبارات الطبية). ومع ذلك، فإن 'examen' و 'prueba' خيارات رائعة أيضًا. غالبًا ما يكون استخدام 'prueba' بديلاً آمنًا وأصليًا.
هل هناك صيغة فعل إسبانية لكلمة 'test'؟
بينما الفعل 'probar' (للتجربة/للاختبار) هو الفعل الإسباني التقليدي، فإن الفعل 'testear' (للاختبار) يستخدم بشكل متزايد، خاصة في المجالات التقنية مثل الحوسبة أو الهندسة، على الرغم من أنه أقل رسمية.