valija
“valija” يعني “حقيبة سفر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
حقيبة سفر
أيضًا: حقيبة
📝 في التطبيق
Tengo que preparar la valija para mi viaje mañana.
A1يجب أن أحزم حقيبة سفري لرحلتي غدًا.
Esa valija roja es muy pesada.
A1حقيبة السفر الحمراء تلك ثقيلة جدًا.
Perdí mi valija en el aeropuerto de Buenos Aires.
B1لقد فقدت حقيبة سفري في مطار بوينس آيرس.
حقيبة
أيضًا: حقيبة بريد
📝 في التطبيق
Los documentos llegaron ayer por valija diplomática.
B2وصلت الوثائق بالأمس عبر حقيبة دبلوماسية.
El mensajero lleva la valija postal al correo central.
C1ساعي البريد يأخذ حقيبة البريد إلى مكتب البريد المركزي.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "valija" بالإسبانية:
حقيبة بريد→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: valija
السؤال 1 من 3
إذا كنت تحزم أمتعتك لقضاء عطلة في بوينس آيرس، فماذا تفعل؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من المحتمل أن تكون من الإيطالية 'valigia' أو الفرنسية 'valise'، والتي استُخدمت لقرون لوصف حقائب المسافرين.
أول تسجيل: 16th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'valija' و 'maleta'؟
لهما نفس المعنى (حقيبة سفر). تُستخدم 'maleta' في معظم البلدان الناطقة بالإسبانية، بينما 'valija' هي الكلمة المفضلة في الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي.
هل يمكنني استخدام 'valija' في إسبانيا؟
نعم، سيفهمك الناس، لكنهم سيعرفون أنك على الأرجح من أمريكا الجنوبية. في إسبانيا، يقولون دائمًا تقريبًا 'maleta'.
هل 'valija' هي نفسها 'equipaje'؟
ليس بالضبط. 'Valija' هي الحاوية المحددة (حقيبة السفر)، بينما 'equipaje' تشير إلى مفهوم 'الأمتعة' ككل.

