Inklingo

vibración

bee-brah-SYOHNbi.βɾaˈθjon

اهتزاز

أيضًا: هزة
طاولة خشبية عليها كوب ماء، تظهر تموجات في الماء بسبب اهتزاز هاتف قريب.

📝 في التطبيق

La vibración del teléfono me despertó.

A2

اهتزاز الهاتف أيقظني.

Siento una vibración extraña en el motor del coche.

B1

أشعر باهتزاز غريب في محرك السيارة.

Las cuerdas vocales producen sonido mediante la vibración.

B2

الأحبال الصوتية تنتج الصوت عن طريق الاهتزاز.

روابط الكلمات

مرادفات

  • temblor (ارتجاف/هزة)
  • oscilación (تذبذب)

متضادات

  • quietud (سكون)
  • inmovilidad (جمود)

تلازمات شائعة

  • sentir una vibraciónالشعور باهتزاز
  • vibración sonoraاهتزاز صوتي
  • vibración constanteاهتزاز مستمر

أجواء

أيضًا: شعور
اسمfB2informal
Latin America
غرفة دافئة ومريحة بإضاءة خافتة ووسائد مريحة وجو هادئ.

📝 في التطبيق

Este café tiene una vibración muy relajante.

B1

هذا المقهى له أجواء مريحة جدًا.

No me gusta la vibración de ese lugar.

B1

لا أحب أجواء ذلك المكان.

Transmitías una vibración muy positiva hoy.

B2

كنت تبدو بطاقة إيجابية جدًا اليوم.

روابط الكلمات

مرادفات

  • ambiente (جو)
  • energía (طاقة)
  • onda (موجة/أجواء)

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • buenas vibrasطاقة إيجابية/مشاعر جيدة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: vibración

السؤال 1 من 3

أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لقول 'الاهتزازات'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
vibrar(يهتز)فعل
vibrante(نابض بالحياة)صفة
vibrador(هزاز)اسم
🎵 قوافي
canciónacciónemoción
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'vibratio'، والتي تأتي من الفعل 'vibrare'، والذي يعني التحرك بسرعة ذهابًا وإيابًا أو الاهتزاز.

أول تسجيل: 15th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: vibrationFrench: vibrationItalian: vibrazione

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل كلمة 'vibración' مذكرة أم مؤنثة؟

إنها مؤنثة. يجب عليك دائمًا استخدام 'la' أو 'una'.

متى أستخدم 'vibra' بدلاً من 'vibración'؟

تُستخدم 'Vibra' (أو 'vibras' في صيغة الجمع) للإشارة إلى 'الأجواء' أو 'الطاقة' في المواقف غير الرسمية. 'Vibración' أكثر رسمية أو تشير إلى الاهتزاز الجسدي.

هل لجمع 'vibraciones' علامة نبرة؟

لا. في اللغة الإسبانية، عندما تصبح الكلمة المنتهية بـ '-ción' جمعًا، تتم إزالة علامة النبرة من حرف 'o'.