A1 Japanese Stories
Build confidence with beginner Japanese stories using everyday vocabulary, clear plots, and helpful key words.

奄美大島の夜に光るサンゴ
Eine Geschichte über eine Person namens Kei, die in einer ruhigen Nacht auf Amami Oshima wunderschöne leuchtende Korallen im Meer entdeckt.

縁日で売れ残った金魚
A story about a kind goldfish vendor who cares for the fish left behind at a summer festival.

沼の河童と禁じられた石
A young boy named Kenji discovers a mysterious glowing stone in a swamp guarded by a kappa.

発表会の前夜に消えた楽譜
A story about a young girl named Yui who loses her piano sheet music the night before her recital.

駅に残された傘
A heartwarming story about an umbrella left at a train station and the kindness of an elderly woman.

隣の席の人が落とした手帳
A person on a train finds a dropped notebook that contains a surprising drawing.

最後の夏に補欠だった少年
Ein entschlossener Ersatz-Baseballspieler bekommt eine letzte Chance, sich während des letzten Spiels seines Mittelschulsommers zu beweisen.

閉店日の駄菓子屋に残った最後の飴
Eine ältere Frau verschenkt das letzte Stück Süßigkeit in ihrem Süßwarenladen am letzten Geschäftstag.

隣の席の人が毎日置いていく折り鶴
A story about a woman who finds beautiful origami cranes on her desk every morning.

新学期に誰も名前を書かなかった下駄箱
Ein Mädchen namens Hana findet am ersten Tag eines neuen Semesters ihr eigenes Schuhregal in der Schule.

江戸の火消しが守り続けた一軒の家
Eine Geschichte über einen jungen Feuerwehrmann namens Kenta, der das Haus einer älteren Frau vor einem Feuer in Edo schützt.

祖父が初めて電話をかけてきた夜
Haruki erhält spät in der Nacht einen überraschenden Anruf von seinem Großvater, mit dem er seit Jahren nicht mehr gesprochen hat.

決勝で相手の靴紐を結んだ少年
Eine Geschichte über einen Jungen namens Ken, der während eines Rennens anhält, um seinem Rivalen zu helfen, dessen Schnürsenkel zu binden.

橋の下の鬼が守る一つの約束
Eine Geschichte über einen Dämon, der unter einer Brücke lebt und ein besonderes Versprechen hält.

干潮の砂浜に残された誰かの名前
Ein junges Mädchen namens Hana entdeckt bei Ebbe einen im Sand geschriebenen Namen und begegnet einem älteren Mann, der sich an seine verlorene Begleiterin erinnert.

商店街で一軒だけ看板のない店
Ein Mädchen entdeckt einen geheimnisvollen Laden ohne Schild in ihrer gewohnten Straße.