Inklingo

íbamos

EE-bah-mohs/ˈi.βa.mos/

íbamos bedeutet wir gingen auf Spanisch (Beschreibung einer andauernden Handlung in der Vergangenheit).

wir gingen, wir pflegten zu gehen

Auch: wir würden gehen
VerbA2irregular ir
Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration von drei stilisierten Figuren (zwei kleine Kinder und ein Erwachsener), die zusammen einen einfachen Weg entlanggehen, alle mitten in der Bewegung dargestellt und vorwärtsgehend.
infinitiveir
gerundyendo
past Participleido

📝 In Aktion

Cuando éramos pequeños, íbamos a la casa de la abuela todos los domingos.

A2

Als wir klein waren, gingen wir jeden Sonntag zum Haus der Oma.

Íbamos en coche por la autopista cuando vimos el accidente.

B1

Wir fuhren auf der Autobahn, als wir den Unfall sahen.

No sabíamos dónde íbamos, solo seguíamos el mapa antiguo.

A2

Wir wussten nicht, wohin wir gingen, wir folgten nur der alten Karte.

Antes del trabajo, siempre íbamos a tomar un café juntos.

B1

Vor der Arbeit holten wir uns immer zusammen einen Kaffee.

Wortverbindungen

Synonyme

  • marchar (marschieren/aufbrechen)
  • dirigirse (sich begeben nach)

Antonyme

  • veníamos (wir kamen)

Häufige Kollokationen

  • íbamos a salirwir waren im Begriff zu gehen
  • íbamos juntoswir gingen zusammen

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedva
yovoy
vas
ellos/ellas/ustedesvan
nosotrosvamos
vosotrosvais

imperfect

él/ella/ustediba
yoiba
ibas
ellos/ellas/ustedesiban
nosotrosíbamos
vosotrosibais

preterite

él/ella/ustedfue
yofui
fuiste
ellos/ellas/ustedesfueron
nosotrosfuimos
vosotrosfuisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvaya
yovaya
vayas
ellos/ellas/ustedesvayan
nosotrosvayamos
vosotrosvayáis

imperfect

él/ella/ustedfuera
yofuera
fueras
ellos/ellas/ustedesfueran
nosotrosfuéramos
vosotrosfuerais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: íbamos

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet „íbamos“ korrekt, um eine vergangene Gewohnheit zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
estábamoshablábamos
📚 Etymologie

Das Verb „ir“ stammt direkt vom lateinischen Verb *ire* ab, was „gehen“ bedeutet. Die Imperfektformen wie „íbamos“ haben ihre Struktur jedoch tatsächlich vom lateinischen Verb *vadere* (gehen/wandern) entlehnt, weshalb sie sich so stark von den anderen Konjugationen unterscheiden.

Erstmals belegt: Old Spanish (around 10th-11th century)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: íamosCatalan: anàvem

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen „íbamos“ und „fuimos“?

„Íbamos“ (Imperfekt) sagt Ihnen, was Sie wiederholt oder kontinuierlich in der Vergangenheit getan haben („Wir pflegten zu gehen“). „Fuimos“ (Präteritum) sagt Ihnen von einem einzelnen, abgeschlossenen Ausflug („Wir gingen einmal“).

Warum wird „íbamos“ mit einem Akzent geschrieben?

Der Akzent auf dem „i“ ist notwendig, um die Betonung auf dieser Silbe zu halten (EE-bah-mohs). Alle „nosotros“-Formen des Imperfekts, die auf „-ábamos“ oder „-íamos“ enden, benötigen diesen Akzent, um den spanischen Ausspracheregeln zu folgen.