abogada
“abogada” bedeutet “Rechtsanwältin” auf Spanisch (weibliche juristische Fachkraft).
Rechtsanwältin, Anwältin
Auch: Verteidigerin
📝 In Aktion
Mi hermana estudió mucho y ahora es una abogada muy exitosa.
A2Meine Schwester hat viel studiert und ist jetzt eine sehr erfolgreiche Rechtsanwältin.
La abogada defensora presentó un argumento muy sólido ante el jurado.
B1Die Verteidigerin legte dem Gericht ein sehr stichhaltiges Argument vor.
Necesitas consultar a una abogada especialista en derecho laboral.
B2Sie müssen einen auf Arbeitsrecht spezialisierten Anwalt konsultieren.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: abogada
Frage 1 von 2
Welchen spanischen Artikel würden Sie verwenden, wenn Sie sich auf eine bestimmte Rechtsanwältin beziehen?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt vom lateinischen Begriff *advocātus*, was wörtlich „einer, der zur Hilfe gerufen wurde“ oder „einer, der vorgeladen wurde“ bedeutete. Es setzt sich aus der Vorsilbe *ad-* (zu) und dem Verb *vocāre* (rufen) zusammen. Das spanische Wort behält die ursprüngliche Bedeutung von jemandem bei, der aufgerufen wird, um für eine andere Person zu sprechen und sie zu verteidigen.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'abogada' für alle Arten von weiblichen Anwältinnen verwendet?
Ja, 'abogada' ist der allgemeine Begriff für jede weibliche juristische Fachkraft, unabhängig davon, ob sie Strafverteidigerin, Zivilanwältin oder Unternehmensjuristin ist.
Wie sagt man 'weibliche Pflichtverteidigerin'?
Sie würden 'abogada de oficio' sagen. 'De oficio' bedeutet, dass sie vom Gericht für den öffentlichen Dienst bestellt wurde.