Inklingo

abogado

Anwalt?allgemeiner Jurist,Rechtsanwalt?formeller, häufig in Deutschland verwendeter Begriff
Auch:Barrister?UK English, a lawyer who argues in court,Solicitor?UK English, a lawyer who advises clients

ah-boh-GAH-doh

/a.βoˈɣa.ðo/
neutral
Eine Person in formeller Kleidung steht an einem Schreibtisch und hält die ausgewogene Waage der Justitia.

Ein abogado (Anwalt) ist ein Jurist, der oft mit der Waage der Justitia assoziiert wird.

abogado(Substantiv)

mA2

Anwalt

?

allgemeiner Jurist

,

Rechtsanwalt

?

formeller, häufig in Deutschland verwendeter Begriff

Auch:

Barrister

?

UK English, a lawyer who argues in court

,

Solicitor

?

UK English, a lawyer who advises clients

📝 In Aktion

Mi hermano es abogado y trabaja en un bufete grande.

A2

Mein Bruder ist Anwalt und arbeitet in einer großen Kanzlei.

Necesito contratar a un buen abogado para mi caso.

B1

Ich muss einen guten Anwalt für meinen Fall beauftragen.

El abogado defensor presentó nuevas pruebas en el juicio.

B2

Der Verteidiger legte vor Gericht neue Beweise vor.

Wortverbindungen

Synonyme

  • letrado (Jurist, Rechtsgelehrter)
  • jurista (Jurist)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • abogado defensorVerteidiger
  • bufete de abogadosAnwaltskanzlei
  • abogado del estadoStaatsanwalt (im weiteren Sinne)

Redewendungen & Ausdrücke

  • ser el abogado del diabloAus reiner Diskussionslust gegen etwas argumentieren, auch wenn man es nicht wirklich glaubt.

💡 Grammatikpunkte

Genus bei Berufen

Das Wort 'abogado' bezeichnet einen männlichen Anwalt. Um eine weibliche Anwältin zu bezeichnen, verwenden Sie das verwandte Wort 'abogada'. Die Endung passt sich oft dem Geschlecht der Person an.

❌ Häufige Fehler

Artikel bei Berufsbezeichnungen

Fehler:Soy un abogado.

Korrektur: Soy abogado. Wenn Sie mit dem Verb 'ser' (sein) sagen, was Sie von Beruf sind, benötigen Sie normalerweise keinen unbestimmten Artikel ('un' oder 'una').

⭐ Verwendungstipps

Formelle Anrede

In vielen spanischsprachigen Ländern ist es üblich und respektvoll, einen Anwalt als 'Licenciado' (oder 'Licenciada' für eine Frau) anzusprechen. Dies ist ein Titel für jemanden mit einem Universitätsabschluss und wird oft für Anwälte verwendet.

Eine fröhliche Person, die enthusiastisch eine Faust in die Höhe reckt, um starke Unterstützung für eine Sache zu zeigen.

Wenn jemand ein abogado (Fürsprecher) ist, ist er ein lautstarker Unterstützer einer bestimmten Sache oder Idee.

abogado(Substantiv)

mB2

Fürsprecher

?

Unterstützer einer Sache

Auch:

Verfechter

?

one who protects or supports

,

Befürworter

?

one who argues in favor of something

📝 In Aktion

Él es un gran abogado de los derechos de los animales.

B2

Er ist ein großer Verfechter der Tierrechte.

Se convirtió en el abogado de los más desfavorecidos.

C1

Er wurde zum Fürsprecher der Schwächsten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • defensor (Verteidiger)
  • partidario (Anhänger)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • abogado de una causaVerfechter einer Sache

⭐ Verwendungstipps

Übertragene Bedeutung

Diese Bedeutung erweitert die Idee des 'Verteidigens vor Gericht' auf das 'Verteidigen einer Sache oder einer Gruppe von Menschen'. Sie ist poetischer und formeller als die juristische Bedeutung.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: abogado

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'abogado' in seiner eher figurativen Bedeutung als 'Fürsprecher' oder 'Unterstützer'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

abogada(Anwältin) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'abogado' und 'licenciado'?

Während 'abogado' spezifisch Anwalt bedeutet, ist 'licenciado' ein allgemeiner Titel für jeden mit einem Universitätsabschluss. In vielen lateinamerikanischen Ländern ist es jedoch eine sehr gebräuchliche und respektvolle Art, einen Anwalt anzusprechen, ähnlich wie 'Esquire' im Englischen.

Wenn 'abogado' für einen Mann ist, wie spricht man eine weibliche Anwältin an?

Sie verwenden die weibliche Form, 'abogada'. Spanisch ändert oft die Endung von Substantiven für Berufe, um das Geschlecht der Person anzupassen.