bufón
“bufón” bedeutet “Clown” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Clown
Auch: Narr, Klassenclown
📝 In Aktion
Deja de actuar como un bufón y ponte a trabajar.
B1Hör auf, dich wie ein Clown aufzuführen, und mach dich an die Arbeit.
Siempre fue el bufón de la clase.
B1Er war immer der Klassenclown.
No quiero quedar como un bufón delante de todos.
B2Ich möchte nicht vor allen wie ein Narr dastehen.
Hofnarr
Auch: Hofkomödiant
📝 In Aktion
El bufón de la corte era el único que podía criticar al rey.
B2Der Hofnarr war der Einzige, der den König kritisieren durfte.
Velázquez pintó retratos famosos de los bufones de palacio.
C1Velázquez malte berühmte Porträts der Palastnarren.
Los bufones usaban cascabeles en sus sombreros.
B2Narren trugen früher Glöckchen an ihren Hüten.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: bufón
Frage 1 von 3
Wer von den folgenden Personen würde in einem modernen Umfeld am ehesten als 'bufón' bezeichnet werden?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom italienischen Wort 'buffone', das von 'buffare' (die Wangen aufblasen) stammt und die lustigen Grimassen beschreibt, die Entertainer machten.
Erstmals belegt: 16th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'bufón' ein Schimpfwort?
Es ist kein 'Schimpfwort', aber es kann eine Beleidigung sein. Es impliziert, dass die Person lächerlich ist oder nicht ernst genommen werden sollte.
Kann ich 'bufón' für eine Frau verwenden?
Ja, aber du solltest die Endung zu 'bufona' ändern und 'la' anstelle von 'el' verwenden.
Was ist der Unterschied zwischen 'payaso' und 'bufón'?
'Payaso' ist ein Zirkusclown oder eine sehr kindische Person. 'Bufón' klingt eher nach jemandem, der versucht, im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit zu stehen, oder nach einem historischen Narren.

