buscarla
“buscarla” bedeutet “sie suchen” auf Spanisch (bezieht sich auf eine Person).

📝 In Aktion
Tienes que buscarla en la biblioteca.
A2Du musst sie (oder es, wie 'das Buch') in der Bibliothek suchen.
Voy a salir para buscarla antes de que cierre la tienda.
B1Ich werde losgehen, um es zu suchen, bevor das Geschäft schließt.
No puedo encontrar mi mochila; necesito buscarla ahora mismo.
A2Ich kann meinen Rucksack nicht finden; ich muss ihn sofort suchen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "buscarla" übersetzt werden:
sie suchen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: buscarla
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'buscarla' korrekt, um sich auf 'la llave' (den Schlüssel) zu beziehen?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Die Stammform 'buscar' stammt vom altfranzösischen Wort 'busquier' und möglicherweise letztlich von germanischen Wurzeln ab. Es bedeutet seit dem Mittelalter 'suchen' oder 'nach etwas Ausschau halten'.
Erstmals belegt: 13th century (for the root verb 'buscar')
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum wird das Pronomen 'la' an das Ende von 'buscar' angehängt?
Die spanische Grammatik verlangt, dass direkte Objektpronomen ('la', 'lo', 'me', 'te') an das Ende von Infinitiven (wie 'buscar'), Gerundien (wie 'buscando') und affirmative Befehlen (wie 'búsquela') angehängt werden.
Kann ich 'la' von 'buscarla' trennen?
Ja, aber nur, wenn Sie das Pronomen vor das konjugierte Hauptverb stellen. Zum Beispiel können Sie anstelle von 'Quiero buscarla' sagen: 'La quiero buscar.' Sie können es nicht zwischen die beiden Teile des Infinitivs setzen.