buscar
“buscar” bedeutet “suchen” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
suchen
Auch: aufspüren, streben nach
📝 In Aktion
Busco mis llaves. ¿Las has visto?
A1Ich suche meine Schlüssel. Hast du sie gesehen?
Mi hermano busca trabajo en Madrid.
A2Mein Bruder sucht eine Stelle in Madrid.
Los científicos buscan una cura para la enfermedad.
B1Die Wissenschaftler suchen nach einem Heilmittel für die Krankheit.
abholen
Auch: holen, mitnehmen
📝 In Aktion
Voy a buscar a los niños a la escuela a las cinco.
A2Ich hole die Kinder um fünf Uhr von der Schule ab.
¿Puedes buscar el pan en la tienda, por favor?
A2Kannst du bitte das Brot im Laden holen?
Tengo que ir a buscar mi traje a la tintorería.
B1Ich muss meinen Anzug von der Reinigung abholen.
Ärger suchen
Auch: es darauf anlegen
📝 In Aktion
Si sigues molestándolo, estás buscando problemas.
B2Wenn du ihn weiter belästigst, suchst du Ärger.
No me mires así, ¿estás buscando pelea?
B2Schau mich nicht so an, legst du dich mit mir an?
Él se lo buscó. Le advertimos que no invirtiera en eso.
C1Er hat es darauf angelegt. Wir haben ihn gewarnt, dort nicht zu investieren.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "buscar" übersetzt werden:
abholen→anstreben→ärger suchen→aufspüren→holen→mitnehmen→streben nach→suchen→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: buscar
Frage 1 von 1
Welcher Satz bedeutet korrekt: 'Ich gehe meine Schwester vom Flughafen abholen'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom Vulgärlateinischen '*buscare', das wahrscheinlich vom germanischen Wort '*busk' (Büsche) stammt. Die ursprüngliche Idee war, 'einen Weg durch die Büsche zu suchen', was sich zur allgemeinen Bedeutung des Suchens nach allem entwickelte.
Erstmals belegt: 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum sagt man nicht 'buscar por' für 'suchen'?
Das ist eine gute Frage, da 'por' oft 'for' bedeutet. Das spanische Verb 'buscar' hat jedoch bereits die Bedeutung von 'for' integriert. Betrachten Sie 'buscar' als ein Ein-Wort-Paket, das 'suchen' bedeutet. Das Hinzufügen von 'por' ist ein häufiger Fehler für Englischsprecher, aber im Spanischen klingt es etwas überflüssig.
Woran erkenne ich, ob 'buscar' 'suchen' oder 'abholen' bedeutet?
Es kommt alles auf den Kontext an. Wenn jemand über einen verlorenen Gegenstand spricht ('Busco mis llaves'), bedeutet es 'suchen'. Wenn jemand darüber spricht, irgendwohin zu gehen, um eine Person oder Sache zu holen ('Voy a buscar a los niños'), bedeutet es 'abholen' oder 'holen'. Das Verb 'ir a' (gehen zu) ist ein großer Hinweis!


