Inklingo

cabello

kah-BEH-yohkaˈβe.ʝo

cabello bedeutet Haar auf Spanisch (auf dem menschlichen Kopf).

Haar

Auch: Haarlocke
Eine einfache, buchähnliche Illustration des Hinterkopfes einer Person, die langes, fließendes braunes Haar zeigt, das die Kopfhaut bedeckt.

📝 In Aktion

Mi hermana tiene el cabello muy rizado.

A1

Meine Schwester hat sehr lockiges Haar.

Necesitas ir a la peluquería para cortarte el cabello.

A2

Du musst zum Friseur gehen, um dir die Haare schneiden zu lassen.

El viento sopló y su cabello se movió libremente.

B1

Der Wind wehte und ihr Haar bewegte sich frei.

Wortverbindungen

Synonyme

  • pelo (Haar (allgemein))
  • melena (langes, dichtes Haar/Mähne)

Häufige Kollokationen

  • cabello rubioblondes Haar
  • cabello lisoglattes Haar
  • cuidado del cabelloHaarpflege

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "cabello" übersetzt werden:

haarhaarlocke

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cabello

Frage 1 von 2

Welches Wort würden Sie verwenden, wenn Sie über das Haar/Fell einer Katze sprechen würden?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
cabellera(Kopfhaarpracht (lang, dicht))Substantiv
cabelludo(haarig/behaart)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Dieses Wort stammt vom lateinischen Wort *capillus*, was ebenfalls 'Haar des Kopfes' bedeutete. Aus dieser Wurzel stammen Wörter wie 'Kapillare' (winzige, haarähnliche Röhrchen).

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: cabeloItalian: capello

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Hauptunterschied zwischen 'cabello' und 'pelo'?

'Cabello' ist das spezifische, oft formellere Wort für das Haar, das auf dem menschlichen Kopf wächst. 'Pelo' ist das allgemeine Wort für Haar überall – auf dem Kopf, am Körper oder das Fell eines Tieres. Denken Sie an 'cabello' als eine spezielle Art von 'pelo'.

Wird 'cabellos' jemals verwendet?

Ja, aber selten. Die Verwendung des Plurals 'cabellos' ist oft poetisch oder wird nur verwendet, wenn man sich auf einige wenige, einzelne Strähnen bezieht, wie z.B. 'tres cabellos' (drei Haare) auf einem Hemd zu finden. Wenn Sie sich auf die gesamte Masse der Haare auf Ihrem Kopf beziehen, bleiben Sie beim Singular 'el cabello'.