Inklingo

cuello

KWEH-yohˈkweʝo

Hals

Auch: Halswirbelsäule
Eine einfache Bilderbuchillustration, die das Profil eines menschlichen Körpers zeigt, wobei der Hals, der den Kopf mit den Schultern und dem Rumpf verbindet, deutlich hervorgehoben ist.

📝 In Aktion

Me duele el cuello por dormir en una mala posición.

A1

Mein Hals tut weh, weil ich in einer schlechten Position geschlafen habe.

Ella lleva un collar elegante en su cuello.

A2

Sie trägt eine elegante Halskette an ihrem Hals.

Por favor, estira el cuello antes de empezar el ejercicio.

A2

Bitte strecke deinen Hals, bevor du mit der Übung beginnst.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • dolor de cuelloHals-/Nackenschmerzen
  • torcerse el cuellosich den Hals verrenken

Kragen

Auch: Ausschnitt, Hals
Eine einfache Illustration eines blauen Hemdes mit Kragen, die den gefalteten Stoffkragen um die Öffnung für den Hals hervorhebt.

📝 In Aktion

Tienes una mancha en el cuello de la camisa.

A2

Sie haben einen Fleck am Kragen Ihres Hemdes.

Necesito una blusa con cuello en V para este traje.

B1

Ich brauche eine Bluse mit V-Ausschnitt für diesen Anzug.

El cuello de la botella es muy delgado.

B1

Der Hals der Flasche ist sehr dünn.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • cuello altoRollkragen oder hoher Kragen
  • cuello redondoRundhalsausschnitt
  • cuello de solapaReverskragen

Redewendungen & Ausdrücke

  • cuello blancoein Angestellter (jemand, der im Büro arbeitet)

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "cuello" übersetzt werden:

ausschnitthalshalswirbelsäulekragen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cuello

Frage 1 von 2

Welcher spanische Ausdruck bedeutet 'Ich brauche einen Pullover mit hohem Kragen'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
collar(Halskette, Halsband (für Hunde))Substantiv
cervical(zervikal (den Hals betreffend))Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort stammt direkt vom lateinischen Wort *collum* ab, was 'Hals' bedeutete. Es ist in seiner Bedeutung seit Jahrhunderten sehr konstant geblieben.

Erstmals belegt: Around the 13th century in documented Spanish.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: colloFrench: col

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'cuello' und 'garganta'?

'Cuello' bezieht sich auf den äußeren, sichtbaren Teil des Halses, der den Kopf hält und an dem Halsketten getragen werden. 'Garganta' bezieht sich auf die innere Röhre oder den Durchgang (den Rachen), der zum Schlucken und Atmen dient.

Warum ist 'cuello' maskulin, obwohl es auf 'o' endet?

'Cuello' ist maskulin ('el cuello'). Obwohl viele auf 'o' endende Substantive maskulin sind, muss sein Geschlecht einfach gelernt werden, genau wie 'la mano' (Hand) feminin ist, obwohl es auf 'o' endet.