Inklingo

sello

Briefmarke?für Post
Auch:Marke?general term for mail sticker

SEH-yoh

/ˈse.ʝo/
neutralMexico, Colombia, Venezuela
Eine kleine, bunte rechteckige Briefmarke mit gewellten Rändern, die eine einfache Zeichnung einer Blume zeigt.

Eine Briefmarke, die zum Versenden von Post verwendet wird, nennt man ein sello.

sello(Substantiv)

mA1

Briefmarke

?

für Post

Auch:

Marke

?

general term for mail sticker

📝 In Aktion

¿Dónde puedo comprar un sello para esta postal?

A1

Wo kann ich eine Briefmarke für diese Postkarte kaufen?

Pega el sello en la esquina superior derecha del sobre.

A2

Kleben Sie die Briefmarke in die obere rechte Ecke des Umschlags.

Wortverbindungen

Synonyme

  • estampilla (Briefmarke)

Häufige Kollokationen

  • coleccionar sellosBriefmarken sammeln
  • oficina de sellosPostamt/Briefmarkenschalter

💡 Grammatikpunkte

Maskulines Substantiv

'Sello' ist immer ein maskulines Wort, daher verwendet man 'el' oder 'un' davor: 'el sello', 'un sello nuevo'.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'Sello' und 'Sellar'

Fehler:Die Verwendung von 'sello', wenn die Aktion des Stempelns gemeint ist.

Korrektur: Denken Sie daran: 'sello' ist der physische Gegenstand (die Marke), und 'sellar' ist die Handlung (stempeln/versiegeln). Im Deutschen entspricht dies der Unterscheidung zwischen 'die Marke' und 'markieren/siegeln'.

⭐ Verwendungstipps

Regionale Unterschiede

In einigen Ländern, besonders in Lateinamerika, ist 'estampilla' gebräuchlicher als 'sello', wenn man über Briefmarken spricht.

Ein klarer, kreisförmiger roter Wachseindruck auf einem Stück Pergament, der ein deutliches offizielles Wappen zeigt.

Ein offizielles Zeichen oder ein Eindruck, wie ein Wachssiegel, wird ebenfalls als sello bezeichnet.

sello(Substantiv)

mB1

Siegel

?

offizielles Zeichen oder Eindruck

,

Stempel

?

Gummigerät zum Markieren von Dokumenten

Auch:

Prägung

?

the mark left by the device

📝 In Aktion

El abogado certificó el contrato con su sello.

B1

Der Anwalt beglaubigte den Vertrag mit seinem Siegel.

Asegúrate de que la caja tenga el sello de seguridad intacto.

B2

Stellen Sie sicher, dass die Kiste das Sicherheitssiegel intakt hat.

Tuvimos que esperar a que pusieran el sello oficial en nuestro pasaporte.

B2

Wir mussten warten, bis sie den offiziellen Stempel in unseren Reisepass setzten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • marchamo (Zollstempel)
  • timbre (Klingel/Marke)

Häufige Kollokationen

  • sello de calidadQualitätssiegel
  • sello realKönigliches Siegel

💡 Grammatikpunkte

Aktionen im Zusammenhang mit 'Sello'

Die Handlung des Anbringens des Siegels ist 'poner un sello' (ein Siegel auflegen) oder 'estampar un sello' (ein Siegel aufdrücken). Im Deutschen sagt man 'etwas abstempeln' oder 'etwas versiegeln'.

⭐ Verwendungstipps

Kontext ist entscheidend

Wenn Sie sich am Flughafen oder bei einer Behörde befinden, bedeutet 'sello' fast immer den offiziellen Stempel oder das Siegel, nicht eine Briefmarke.

Die Mitte einer schwarzen Schallplatte, die das kreisförmige Papieretikett zeigt, das darauf befestigt ist. Das Etikett ist leuchtend gelb mit einem einfachen grafischen Design.

In der Musikindustrie wird ein Plattenlabel (die Firma) als sello oder sello discográfico bezeichnet.

sello(Substantiv)

mB2

Plattenlabel

?

Musikindustrie

,

Imprint

?

Abteilung eines Verlags

Auch:

Markenzeichen

?

figurative mark of origin

📝 In Aktion

La banda lanzó su nuevo álbum bajo un sello independiente.

B2

Die Band veröffentlichte ihr neues Album bei einem unabhängigen Plattenlabel.

Este libro tiene el sello de una editorial muy prestigiosa.

C1

Dieses Buch trägt den Stempel eines sehr angesehenen Verlags.

Esa canción lleva el sello personal del artista.

C1

Dieser Song trägt die persönliche Handschrift (oder das Markenzeichen) des Künstlers.

Wortverbindungen

Synonyme

  • marca (Marke/Zeichen)
  • discográfica (Plattenfirma)

Häufige Kollokationen

  • sello discográficoPlattenlabel
  • sello de autorAutorenstil/Handschrift

💡 Grammatikpunkte

Figurative Verwendung

Wenn 'sello' figurativ verwendet wird, bedeutet es ein unverwechselbares Merkmal oder eine Qualität, die jemanden oder etwas definiert, wie einen künstlerischen Stil oder eine persönliche Note. Dies entspricht dem deutschen 'Handschrift' oder 'Prägung'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: sello

Frage 1 von 2

Welche Bedeutung von 'sello' wird im Satz verwendet: 'Esa película tiene el sello de un director muy original.'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Ist 'sello' männlich oder weiblich?

'Sello' ist ein maskulines Substantiv, daher verwendet man immer die männlichen Artikel: 'el sello' (die Marke) oder 'un sello' (eine Marke).

Wie lautet die Verbform von 'sello'?

Das Verb, das mit 'sello' zusammenhängt, ist 'sellar', was bedeutet, etwas 'abzustempeln' oder 'zu versiegeln', wie ein Dokument oder einen Reisepass.