cenizas
“cenizas” bedeutet “Asche” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Asche, Asche
Auch: Glut
📝 In Aktion
Después del incendio, solo quedaron cenizas.
A2Nach dem Brand blieben nur Asche übrig.
Hay que limpiar las cenizas de la chimenea.
A2Wir müssen die Asche aus dem Kamin fegen.
La erupción cubrió el pueblo con cenizas volcánicas.
B1Der Ausbruch bedeckte die Stadt mit vulkanischer Asche.
Ruinen
Auch: Überreste
📝 In Aktion
Toda su empresa quedó reducida a cenizas tras la crisis económica.
B2Seine ganze Firma wurde nach der Wirtschaftskrise zu Ruinen (Asche) reduziert.
Solo quedan cenizas de lo que fue su gran amor.
C1Nur die Überreste (Asche) dessen, was einst ihre große Liebe war, sind geblieben.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "cenizas" übersetzt werden:
ruinen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: cenizas
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'cenizas' korrekt in seiner wörtlichen Bedeutung?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort *cinis* (Plural *cineres*), was 'Asche' bedeutet. Die Bedeutung von Rückstand eines Feuers wurde seit der Antike beibehalten.
Erstmals belegt: Old Spanish (around the 13th century)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
¿Por qué 'cenizas' es plural si en inglés se puede decir 'ash' (singular)?
Im Spanischen wird die Substanz (Asche) fast immer als eine Ansammlung von Partikeln behandelt, daher wird sie natürlich im Plural, 'cenizas', verwendet. Denken Sie daran wie an deutsche Wörter, die oft im Plural stehen, obwohl sie eine einzelne Sache bezeichnen (z.B. 'die Ferien').
If I only want to refer to a single piece of ash, what should I say?
Man würde typischerweise die Singularform 'una ceniza' verwenden, aber dies ist viel seltener. Für die Substanz im Allgemeinen bleiben Sie beim Plural 'cenizas'.

