ciudadanía
“ciudadanía” bedeutet “Staatsbürgerschaft” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Staatsbürgerschaft
Auch: Nationalität
📝 In Aktion
Después de vivir diez años en México, obtuvo la ciudadanía.
B1Nachdem er zehn Jahre in Mexiko gelebt hatte, erhielt er die Staatsbürgerschaft.
Mi abuelo tiene doble ciudadanía: italiana y argentina.
A2Mein Großvater hat die doppelte Staatsbürgerschaft: die italienische und die argentinische.
El examen para la ciudadanía no es muy difícil.
B1Die Prüfung für die Staatsbürgerschaft ist nicht sehr schwierig.
Bürgerschaft
Auch: die Öffentlichkeit
📝 In Aktion
La ciudadanía exige más seguridad en las calles.
B2Die Bürgerschaft fordert mehr Sicherheit auf den Straßen.
Es un mensaje dirigido a toda la ciudadanía.
B1Es ist eine Botschaft an die gesamte Bürgerschaft gerichtet.
La participación de la ciudadanía es vital para la democracia.
C1Die Beteiligung der Bürger ist für die Demokratie unerlässlich.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "ciudadanía" übersetzt werden:
bürgerschaft→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ciudadanía
Frage 1 von 3
Wie sagt man 'to apply for citizenship' auf Spanisch?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom spanischen Wort 'ciudad' (Stadt), das vom lateinischen 'civitas' stammt und eine Bürgerschaft oder einen Staat bedeutet.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Gibt es einen Unterschied zwischen 'ciudadanía' und 'nacionalidad'?
Technisch gesehen ja. 'Nacionalidad' ist das Land, dem du angehörst (durch Geburt oder Herkunft), während 'ciudadanía' der rechtliche Status ist, der dir das Wahlrecht und die Teilnahme am politischen Leben gibt. Im täglichen Sprachgebrauch werden sie jedoch oft synonym verwendet.
Kann ich 'ciudadanía' verwenden, um über eine Stadt zu sprechen?
Nein. Verwende 'ciudad' für den Ort. 'Ciudadanía' bezieht sich nur auf den Status eines Bürgers oder die Gruppe der dort lebenden Menschen.
Wie spricht man das doppelte 'd' aus?
Das erste 'd' ist sehr weich, fast wie ein 'th' in 'this'. Das zweite 'd' ist dasselbe. Es ist ein sehr weicher, fließender Laut, kein hartes 'd' wie im Deutschen 'Dach'.

