Inklingo

coño

KOHN-yo/ˈko.ɲo/

verdammt, zum Teufel

Auch: wow
SpainVenezuela
Eine Person mit überraschtem und frustriertem Gesichtsausdruck, die sich die Hände vors Gesicht schlägt.

📝 In Aktion

¡Coño! Me olvidé las llaves otra vez.

C1

Verdammt! Ich habe schon wieder meine Schlüssel vergessen.

¿Pero qué coño estás haciendo?

C1

Was zum Teufel machst du da?

¡Coño, qué alegría verte!

C1

Wow, was für eine Freude, dich zu sehen!

Wortverbindungen

Synonyme

  • joder (ficken/verdammt)
  • caramba (Himmel (höfliche Alternative))

Häufige Kollokationen

  • ¿Qué coño...?Was zum Teufel...?
  • ¡Coño ya!Genug jetzt!

Redewendungen & Ausdrücke

  • estar hasta el coñoEtwas extrem satt haben oder davon die Nase voll haben

Fotze

SubstantivmC2slang
Eine einfache rosa Blume mit weichen Blütenblättern.

📝 In Aktion

Esa es una palabra muy malsonante para referirse al coño.

C2

Das ist ein sehr vulgäres Wort, um die [Vulva] zu bezeichnen.

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "coño" übersetzt werden:

fotzeverdammt

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: coño

Frage 1 von 3

Welche Situation ist am besten für die Verwendung von 'coño' geeignet?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
coñazo(eine riesige Langeweile oder ein harter Schlag)Substantiv
coñonear(jemanden necken oder verspotten)Verb
🎵 Reimwörter
otoñomoño
📚 Etymologie

Abgeleitet vom lateinischen Wort 'cunnus', das ein vulgärer Begriff für denselben anatomischen Teil war.

Erstmals belegt: Evidence of its use exists since the Middle Ages in vulgar speech.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: conchoFrench: con

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'coño' so schlimm wie das 'C-Wort' im Englischen?

In Spanien ist es normalerweise weniger beleidigend als das englische 'C-Wort' und ähnelt eher 'verdammt' oder 'Scheiße', je nach Tonfall. In vielen lateinamerikanischen Ländern bleibt es jedoch äußerst beleidigend.

Kann ich 'coño' verwenden, um eine Person zu beschreiben?

Nein, es wird normalerweise nicht verwendet, um eine Person direkt zu beschimpfen. Sie würden 'coñazo' verwenden, um jemanden zu beschreiben, der sehr nervig oder langweilig ist.

Was kann ich stattdessen sagen, wenn ich höflich sein möchte?

Sie können '¡Ostra!', '¡Caramba!' oder '¡Miércoles!' verwenden, um Überraschung auszudrücken, ohne vulgär zu sein.