controversia
“controversia” bedeutet “Kontroverse” auf Spanisch (eine öffentliche Meinungsverschiedenheit oder Debatte).
Kontroverse
Auch: Streitfall, Polemik
📝 In Aktion
La nueva ley de transporte causó mucha controversia en la ciudad.
B1Das neue Transportgesetz sorgte in der Stadt für viel Kontroverse.
Es un tema de gran controversia entre los científicos.
B2Es ist ein Thema großer Kontroverse unter Wissenschaftlern.
Para evitar la controversia, el director decidió no hablar de política.
C1Um Kontroversen zu vermeiden, beschloss der Regisseur, nicht über Politik zu sprechen.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: controversia
Frage 1 von 3
Welches Verb wird am häufigsten mit 'controversia' kombiniert, um zu sagen, dass etwas es 'ausgelöst' hat?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Aus dem Lateinischen 'controversia', das sich aus 'contra' (gegen) und 'versus' (gewendet) zusammensetzt. Es beschreibt wörtlich eine Situation, in der Meinungen gegeneinander gewendet sind.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'controversia' dasselbe wie 'polémica'?
Fast! Sie sind Synonyme. 'Polémica' impliziert oft eine aggressivere oder hitzigere öffentliche Debatte, während 'controversia' etwas akademischer oder formeller wirken kann.
Kann ich 'controversia' im Plural verwenden?
Ja, 'las controversias' ist völlig korrekt, wenn man sich auf mehrere verschiedene strittige Themen bezieht.
Wie sage ich 'uncontroversial'?
Du kannst sagen 'que no genera controversia' oder das Adjektiv 'indiscutible' (unbestreitbar) oder 'aceptado' (akzeptiert) verwenden.