Inklingo

corrección

ko-rrek-SYOHN/korekˈθjon/

Korrektur (der Akt der Fehlerbehebung)

Auch: Überprüfung, Anstreichen
Eine Nahaufnahme einer roten Stift haltenden Hand, die ein Häkchen auf ein Blatt Papier macht, was den Akt des Korrigierens von Fehlern symbolisiert.

📝 In Aktion

La corrección de los ensayos tomó toda la noche.

B1

Die Korrektur der Aufsätze dauerte die ganze Nacht.

Necesito una corrección rápida de este informe antes de enviarlo.

B1

Ich brauche eine schnelle Durchsicht dieses Berichts, bevor ich ihn sende.

Wortverbindungen

Synonyme

  • revisión (Überprüfung)
  • comprobación (Verifizierung)

Häufige Kollokationen

  • corrección de estiloStilkorrektur/Lektorat
  • hacer una correccióneine Korrektur vornehmen

Korrektur (die spezifische Änderung)

Auch: Änderung, Behebung
Ein Papier, das einen Fehler (ein rotes Kritzeln) durchgestrichen und durch ein sauberes blaues Quadrat ersetzt zeigt, was eine spezifische Korrektur oder Änderung darstellt.

📝 In Aktion

La única corrección que recibí fue sobre la fecha.

B1

Die einzige Korrektur, die ich erhielt, bezog sich auf das Datum.

Por favor, aplica todas las correcciones antes de la impresión final.

B2

Bitte wenden Sie alle Korrekturen vor dem endgültigen Druck an.

Wortverbindungen

Synonyme

  • modificación (Modifikation)
  • enmienda (Abänderung)

Anstand

Auch: Sittsamkeit, Anständigkeit
SubstantivfC1formal
Ein Kind, das beim Sitzen am Tisch eine ausgezeichnete Haltung und den richtigen Gebrauch von Besteck demonstriert, was Benehmen und angemessenes Verhalten symbolisiert.

📝 In Aktion

Pidió disculpas con gran corrección y respeto.

C1

Er entschuldigte sich mit großem Anstand und Respekt.

Su falta de corrección en la reunión ofendió a varios invitados.

C2

Sein Mangel an Anstand bei der Besprechung beleidigte mehrere Gäste.

Wortverbindungen

Synonyme

  • decoro (Anstand)
  • urbanidad (Höflichkeit)

Antonyme

  • incorrección (Ungebührlichkeit)

Häufige Kollokationen

  • actuar con correcciónsich anständig verhalten

Marktkorrektur

Auch: finanzielle Anpassung
SubstantivfC2formal
Ein hoher Stapel bunter Blöcke, der teilweise umgefallen ist und sich in einer niedrigeren, stabileren Position niedergelassen hat, was eine Korrektur auf dem Finanzmarkt veranschaulicht.

📝 In Aktion

El mercado de valores experimentó una corrección del 10% la semana pasada.

C2

Der Aktienmarkt erlebte letzte Woche eine Korrektur von 10%.

Los inversores temen una corrección brusca después de la subida.

C2

Investoren fürchten eine starke Anpassung nach dem Anstieg.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ajuste (Anpassung)

Häufige Kollokationen

  • corrección de preciosPreiskorrektur

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "corrección" übersetzt werden:

anständigkeitfinanzielle anpassungmarktkorrektursittsamkeit

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: corrección

Frage 1 von 1

Welche Bedeutung von 'corrección' wird im Satz verwendet: 'Actuó con mucha corrección en la reunión'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
corregir(korrigieren)Verb
correcto(korrekt, richtig)Adjektiv
correctamente(korrekterweise)Adverb
🎵 Reimwörter
acciónnación
📚 Etymologie

Stammt direkt vom lateinischen Wort 'correctio' ab, was 'ein Richtigstellen' oder 'eine Berichtigung' bedeutet. Es hängt mit der Idee zusammen, etwas auf den richtigen Weg zurückzuführen.

Erstmals belegt: Around the 13th century in Spanish.

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: correctionFrench: correction

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'corrección' dasselbe wie 'revisión'?

Sie sind ähnlich, aber 'corrección' betont die Handlung, den Fehler zu beheben, während sich 'revisión' auf den Akt des Überprüfens oder Durchsehens der Arbeit konzentriert, was nicht immer zu einer Korrektur führt.

Woran erkenne ich, ob 'corrección' eine spezifische Änderung oder den allgemeinen Akt der Fehlerbehebung bedeutet?

Wenn Sie es im Plural verwenden ('las correcciones'), sprechen Sie definitiv über die einzelnen Änderungen oder Anmerkungen (Bedeutung 2). Wenn Sie es mit einem Zeitverb verwenden ('La corrección tomó dos horas'), sprechen Sie über den Prozess (Bedeutung 1).