creyó
“creyó” bedeutet “glaubte” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
glaubte
Auch: schenkte Glauben
📝 In Aktion
Ella creyó la excusa que le dio su hijo.
A2Sie glaubte die Ausrede, die ihr ihr Sohn gab.
Él no creyó que fuera posible ganar la lotería.
B1Er glaubte nicht, dass es möglich sei, im Lotto zu gewinnen.
Usted creyó todo lo que leyó en el periódico.
B1Sie glaubte alles, was sie in der Zeitung las.
dachte

📝 In Aktion
Ella creyó que la reunión era a las 3, pero se equivocó.
B1Sie dachte, das Treffen sei um 3 Uhr, aber sie irrte sich.
Él creyó que el camino era más corto.
B1Er dachte, der Weg sei kürzer.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: creyó
Frage 1 von 2
Welches Subjektpronomen kann NICHT mit der Verbform 'creyó' verwendet werden?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Verb *creer* stammt vom lateinischen Wort *credere* ab, was 'vertrauen' oder 'anvertrauen' bedeutete. Diese Wurzel teilt es sich mit dem deutschen Wort 'kredieren' (im Sinne von Vertrauen schenken).
Erstmals belegt: 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum hat 'creyó' ein 'y' anstelle eines 'i'?
Dies ist eine Schreibregel für Verben wie *creer* im Präteritum. Wenn der Buchstabe 'i' von Vokalen umgeben ist (wie das *e* und das *ó*), wandelt das Spanische das 'i' in ein 'y' (*cre-y-ó*), um das Wort leichter auszusprechen und den Fluss zu verbessern.
Sollte ich 'creyó' verwenden, wenn ich sagen möchte 'Er glaubte gerade' (andauernde Handlung)?
Nein. *Creyó* bedeutet, dass die Handlung vollständig abgeschlossen wurde ('Er glaubte'). Für andauernde Handlungen in der Vergangenheit sollten Sie das Imperfekt verwenden: *creía* ('Er glaubte gerade' oder 'Er pflegte zu glauben').

