Inklingo

cuna

Kinderbett?Deutsches Äquivalent für ein Babybett,Wiege?Wenn es schaukelt oder älter ist
Auch:Bettchen?a rocking bed for a baby

KOO-nah

/ˈku.na/
neutral
Ein einfaches, helles Holzgitterbett mit hohen Gitterstäben und weicher weißer Bettwäsche darin.

Im Deutschen entspricht 'cuna' direkt dem 'Kinderbett' oder 'Wiege', was ein Bett für ein Baby bedeutet.

cuna(Substantiv)

fA1

Kinderbett

?

Deutsches Äquivalent für ein Babybett

,

Wiege

?

Wenn es schaukelt oder älter ist

Auch:

Bettchen

?

a rocking bed for a baby

📝 In Aktion

El bebé está durmiendo tranquilamente en su cuna.

A1

Das Baby schläft friedlich in seinem Kinderbett.

Necesitamos armar la cuna antes de que llegue el recién nacido.

A2

Wir müssen das Kinderbett aufbauen, bevor das Neugeborene kommt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • camita (Bettchen)

Häufige Kollokationen

  • mecer la cunadie Wiege schaukeln
  • cuna de viajeReisebett

💡 Grammatikpunkte

Genus-Erinnerung

Obwohl cuna auf 'a' endet, ist es im Spanischen ein feminines Substantiv, genau wie im Deutschen das Wort 'die Wiege'. Man verwendet also immer feminine Artikel: la cuna (das Kinderbett) oder una cuna (ein Kinderbett).

Ein einzelner, leuchtend grüner Sämling, der in dunkler Erde verwurzelt ist und in einer einfachen, schützenden Holzschalenstruktur ruht.

Figurativ kann 'cuna' 'Wiege' bedeuten und sich auf die Quelle oder den Ursprung von etwas beziehen, wie einen Geburtsort oder die Heimat.

cuna(Substantiv)

fB2

Wiege

?

figurative Quelle oder Ursprung

,

Geburtsort

?

figurativer Ursprung eines Konzepts

Auch:

Ursprung

?

source of development

📝 In Aktion

Sevilla es considerada la cuna del flamenco.

B2

Sevilla gilt als die Wiege (Geburtsort) des Flamenco.

Aunque de cuna humilde, el artista conquistó el mundo.

C1

Obwohl aus bescheidenen Verhältnissen (einer bescheidenen Wiege) stammend, eroberte der Künstler die Welt.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • la cuna de la democraciadie Wiege der Demokratie

Redewendungen & Ausdrücke

  • ser de buena cunaaus gutem/wohlhabendem Hause sein

💡 Grammatikpunkte

Figürliche Verwendung

Wenn cuna auf diese Weise verwendet wird, bezieht es sich weniger auf einen physischen Gegenstand, sondern mehr auf den Ausgangspunkt oder den sozialen Hintergrund, in dem jemand oder etwas Wichtiges geschaffen oder entwickelt wurde. Dies ist vergleichbar mit der deutschen Redewendung 'aus gutem Hause sein'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cuna

Frage 1 von 2

Welche Bedeutung von 'cuna' wird im Satz verwendet: 'Esta ciudad es la cuna de los grandes músicos'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

¿Es 'cuna' una palabra de doble género?

Nein, *cuna* ist ein Substantiv, das immer feminin ist. Wir sagen immer *la cuna* (das Kinderbett), unabhängig davon, ob wir uns auf den Gegenstand oder den figurativen Ursprung beziehen. Im Deutschen ist 'das Bett' sächlich, aber 'die Wiege' weiblich, was hier zu Verwirrung führen könnte, aber *cuna* bleibt immer weiblich.

How do I say 'rock the baby to sleep' using 'cuna'?

Sie würden das Verb *mecer* (schaukeln) mit dem Substantiv verwenden: *mecer la cuna* oder *acunar al bebé*. Das Verb *acunar* ist direkt mit *cuna* verwandt und bedeutet 'wiegen' oder 'in den Schlaf wiegen'.