debería
“debería” bedeutet “sollte” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
sollte
Auch: sollte eigentlich
📝 In Aktion
Deberías llamar a tu abuela más a menudo.
B1Du solltest deine Großmutter öfter anrufen.
Creo que debería estudiar más para el examen.
B1Ich glaube, ich sollte mehr für die Prüfung lernen.
No deberíamos comer tanto chocolate.
B1Wir sollten nicht so viel Schokolade essen.
¿Debería aceptar el trabajo?
B2Soll ich die Stelle annehmen?
sollte sein / wahrscheinlich
Auch: ist wahrscheinlich, soll
📝 In Aktion
El paquete debería llegar mañana.
B2Das Paket sollte morgen ankommen.
Juan no está aquí, debería de estar en la oficina.
B2Juan ist nicht hier, er muss (ist wahrscheinlich) im Büro sein.
Ya son las ocho, el restaurante debería estar abierto.
B2Es ist schon acht Uhr, das Restaurant sollte geöffnet sein.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: debería
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'debería', um einen freundlichen Ratschlag zu geben?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Verb `dēbēre` ab, was 'schulden' bedeutet. Die Vorstellung, etwas 'zu schulden', entwickelte sich zu der Pflicht oder Verpflichtung, etwas zu tun, woraus sich die moderne Bedeutung von 'sollte' ergibt.
Erstmals belegt: Around the 12th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'debería' und 'deberías'?
Beide sind Formen desselben Verbs, 'deber'. 'Debería' wird für 'ich' (yo), 'er/sie' (él/ella) und 'Sie (formell)' (usted) verwendet. 'Deberías' ist speziell für 'du (informell)' (tú). Man sagt also 'Yo debería...', aber 'Tú deberías...'.
Ist 'debería' dasselbe wie 'tendría que' (müsste)?
Sie sind sich sehr ähnlich, aber 'tendría que' impliziert oft eine stärkere Notwendigkeit oder eine Bedingung. 'Debería' ist eher ein allgemeiner Vorschlag ('Du solltest schlafen'). 'Tendría que' ist eher wie 'Ich müsste (wenn etwas anderes passiert)'. Zum Beispiel: 'Tendría que trabajar más si quisiera comprar un coche' (Ich müsste mehr arbeiten, wenn ich ein Auto kaufen wollte).
Wie sagt man 'should have' (hätte sollen) auf Spanisch?
Man kombiniert die Form von 'debería' mit dem Wort 'haber' und dann dem Partizip Perfekt des Hauptverbs. Zum Beispiel: 'Debería haber estudiado' bedeutet 'Ich hätte lernen sollen'. 'No deberías haber dicho eso' bedeutet 'Du hättest das nicht sagen sollen'.

